Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Mil Loucuras de Amor
Mil Loucuras de Amor
Тысяча безумств любви
Do
seu
beijo,
eu
me
lembro
Твой
поцелуй,
я
помню
его,
Quantas
noites
e
dias
Сколько
ночей
и
дней,
Mil
fantasias,
e
nós
Тысяча
фантазий,
и
мы
No
tapete,
tantos
sonhos
На
ковре,
столько
мечтаний,
Mil
loucuras
de
amor
Тысяча
безумств
любви
E
a
música
solta
no
ar
И
музыка,
льющаяся
в
воздухе.
Nossas
brigas,
as
mentiras
Наши
ссоры,
ложь,
E
por
dentro
o
desejo
ardendo
А
внутри
— горящее
желание.
No
fundo
da
nossa
paixão
В
глубине
нашей
страсти,
Entre
flores,
e
espinhos
Среди
цветов
и
шипов,
Só
carinhos
ficaram
Осталась
только
ласка
Dentro
do
meu
coração
В
моем
сердце.
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Я
(я)
всё
ещё
люблю
тебя,
É
impossível
te
esquecer
Невозможно
тебя
забыть.
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Никто
не
занял
твоего
места.
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Вдруг
(вдруг)
нахлынуло
желание
тебя
увидеть,
Uma
saudade
sem
querer
Нечаянная
тоска,
Desejo
louco
de
te
amar
Безумное
желание
любить
тебя.
Nossas
brigas,
as
mentiras
Наши
ссоры,
ложь,
E
por
dentro
o
desejo
ardendo
А
внутри
— горящее
желание.
No
fundo
da
nossa
paixão
В
глубине
нашей
страсти,
Entre
flores,
e
espinhos
Среди
цветов
и
шипов,
Só
carinhos
ficaram
Осталась
только
ласка
Dentro
do
meu
coração
В
моем
сердце.
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Я
(я)
всё
ещё
люблю
тебя,
É
impossível
te
esquecer
Невозможно
тебя
забыть.
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Никто
не
занял
твоего
места.
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Вдруг
(вдруг)
нахлынуло
желание
тебя
увидеть,
Uma
saudade
sem
querer
Нечаянная
тоска,
Desejo
louco
de
te
amar
Безумное
желание
любить
тебя.
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Я
(я)
всё
ещё
люблю
тебя,
É
impossível
te
esquecer
Невозможно
тебя
забыть.
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Никто
не
занял
твоего
места.
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Вдруг
(вдруг)
нахлынуло
желание
тебя
увидеть,
Uma
saudade
sem
querer
Нечаянная
тоска,
Desejo
louco
de
te
amar
Безумное
желание
любить
тебя.
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Я
(я)
всё
ещё
люблю
тебя,
É
impossível
te
esquecer
Невозможно
тебя
забыть.
Ninguém
tomou
o
seu
lugar...
Никто
не
занял
твоего
места...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Volume 7
date of release
06-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.