Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Não Espere Amanhecer
Não Espere Amanhecer
Не жди рассвета
Eu
não
posso
suportar
você
longe
de
mim
Я
не
могу
выносить
тебя
далеко
от
себя,
A
vontade
de
te
ver
aumenta
a
cada
dia
Желание
увидеть
тебя
растет
с
каждым
днем.
Foi
bom
te
conhecer,
nosso
amor
valeu
Было
хорошо
узнать
тебя,
наша
любовь
стоила
того,
Mas
meu
sorriso
na
distância
desapareceu
Но
моя
улыбка
на
расстоянии
исчезла.
Outra
vez
perdi
o
sono
e
abro
a
janela
Снова
я
потерял
сон
и
открываю
окно,
E
começo
a
gritar
seu
nome
noite
afora
И
начинаю
кричать
твое
имя
в
ночи.
Abro
o
meu
coração,
tento
me
conformar
Открываю
свое
сердце,
пытаюсь
смириться,
Se
você
pudesse
pelo
menos
me
escutar
Если
бы
ты
могла
хотя
бы
меня
услышать.
Volta,
traga
de
volta
esse
olhar
Вернись,
верни
этот
взгляд,
Pra
acalmar
meu
sofrer
Чтобы
успокоить
мои
страдания.
Seu
corpo
quente
contra
o
frio
da
solidão
Твое
теплое
тело
против
холода
одиночества,
Seu
beijo
ardente
pra
matar
minha
paixão
Твой
жгучий
поцелуй,
чтобы
утолить
мою
страсть.
Ah,
tudo
é
tão
triste
sem
você
Ах,
все
так
грустно
без
тебя,
Mas
se
puder
me
ouvir
Но
если
ты
можешь
меня
услышать,
Não
espere
amanhecer
Не
жди
рассвета,
Dá
o
fora
nessa
ausência
e
vem
me
ver
Прогони
эту
разлуку
и
приходи
ко
мне.
Ah,
tudo
é
tão
triste
sem
você
Ах,
все
так
грустно
без
тебя,
Mas
se
puder
me
ouvir
Но
если
ты
можешь
меня
услышать,
Não
espere
amanhecer
Не
жди
рассвета,
Dá
o
fora
nessa
ausência
e
vem
me
ver
Прогони
эту
разлуку
и
приходи
ко
мне.
Outra
vez
perdi
o
sono
e
abro
a
janela
Снова
я
потерял
сон
и
открываю
окно,
E
começo
a
gritar
seu
nome
noite
afora
И
начинаю
кричать
твое
имя
в
ночи.
Abro
o
meu
coração,
tento
me
conformar
Открываю
свое
сердце,
пытаюсь
смириться,
Se
você
pudesse
pelo
menos
me
escutar
Если
бы
ты
могла
хотя
бы
меня
услышать.
Volta,
traga
de
volta
esse
olhar
Вернись,
верни
этот
взгляд,
Pra
acalmar
meu
sofrer
Чтобы
успокоить
мои
страдания.
Seu
corpo
quente
contra
o
frio
da
solidão
Твое
теплое
тело
против
холода
одиночества,
Seu
beijo
ardente
pra
matar
minha
paixão
Твой
жгучий
поцелуй,
чтобы
утолить
мою
страсть.
Ah,
tudo
é
tão
triste
sem
você
Ах,
все
так
грустно
без
тебя,
Mas
se
puder
me
ouvir
Но
если
ты
можешь
меня
услышать,
Não
espere
amanhecer
Не
жди
рассвета,
Dá
o
fora
nessa
ausência
e
vem
me
ver
Прогони
эту
разлуку
и
приходи
ко
мне.
Ah,
tudo
é
tão
triste
sem
você
Ах,
все
так
грустно
без
тебя,
Mas
se
puder
me
ouvir
Но
если
ты
можешь
меня
услышать,
Não
espere
amanhecer
Не
жди
рассвета,
Dá
o
fora
nessa
ausência
e
vem
me
ver
Прогони
эту
разлуку
и
приходи
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edinho Da Matta And Paraíso
Attention! Feel free to leave feedback.