João Paulo & Daniel - Paloma [La Paloma] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Paloma [La Paloma]




Paloma [La Paloma]
Голубка [La Paloma]
Assim como um dia triste que não tem calor
Как печальный день, лишенный тепла,
Estou me sentindo triste sem o teu amor
Я чувствую себя грустным без твоей любви.
Se for, para muito longe sem um adeus
Если ты уйдешь далеко, не попрощавшись,
Partir destruindo todos os sonhos meus
Разрушишь все мои мечты.
Voa, Paloma, e vem devolver minha calma
Лети, голубка, и верни мне покой,
Traga o seu calor pra aquecer minh′alma
Принеси свое тепло, чтобы согреть мою душу.
Velhas melancolias estão de volta
Старая меланхолия возвращается,
Pois sem o teu amor nada mais importa
Ведь без твоей любви ничто не имеет значения.
Onde quer que eu vá, estou sempre esperando
Куда бы я ни шел, я всегда жду,
Pra dizer que apesar da tua ausência
Чтобы сказать, что, несмотря на твое отсутствие,
Sempre te amarei
Я всегда буду любить тебя.
Onde quer que eu vá, estou sempre esperando
Куда бы я ни шел, я всегда жду,
Pra dizer que apesar da tua ausência
Чтобы сказать, что, несмотря на твое отсутствие,
Sempre te amarei
Я всегда буду любить тебя.
Se for, pelo dia triste de uma canção
Если это из-за грустного дня одной песни,
Deixou, toda uma poesia de solidão
Ты оставила после себя лишь поэзию одиночества.
Voa, Paloma, e vem devolver minha calma
Лети, голубка, и верни мне покой,
Traga o seu calor pra aquecer a minh'alma
Принеси свое тепло, чтобы согреть мою душу.
Velhas melancolias estão de volta
Старая меланхолия возвращается,
Pois sem o teu amor nada mais importa
Ведь без твоей любви ничто не имеет значения.
Onde quer que eu vá, estou sempre esperando
Куда бы я ни шел, я всегда жду,
Pra dizer que apesar da tua ausência
Чтобы сказать, что, несмотря на твое отсутствие,
Sempre te amarei
Я всегда буду любить тебя.
Onde quer que eu vá, estou sempre esperando
Куда бы я ни шел, я всегда жду,
Pra dizer que apesar da tua ausência
Чтобы сказать, что, несмотря на твое отсутствие,
Sempre te amarei
Я всегда буду любить тебя.





Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa


Attention! Feel free to leave feedback.