João Pedro Pais - Algumas Mulheres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Pedro Pais - Algumas Mulheres




Algumas Mulheres
Некоторые женщины
Sei de algumas mulheres que falam de mim
Я знаю, некоторые женщины говорят обо мне,
Outros tantos homens querem me julgar
А многие мужчины хотят меня судить.
Dou-te os meus defeitos p'ra me descobrires
Я показываю тебе свои недостатки, чтобы ты узнала меня настоящего,
E até duvidas que eu queira mudar
И ты даже сомневаешься, что я хочу измениться.
Teus olhos brilhantes dão cabo de mim
Твои сияющие глаза сводят меня с ума,
Esse teu sorriso dá-me que pensar
Твоя улыбка заставляет меня задуматься.
Tu és tão bonita, foste feita assim
Ты такая красивая, ты создана такой,
Vai ficando tarde, não volta a dar
Становится поздно, пути назад нет.
Tenho a casa vazia para te receber
У меня пустой дом, чтобы принять тебя,
Vou pintá-la de branco quando tu chegares
Я покрашу его в белый, когда ты придешь.
Tomamos conta um do outro, passamos a existir
Мы будем заботиться друг о друге, начнем существовать вместе,
E quando duvidamos, onde vamos parar?
А когда мы сомневаемся, куда мы идем?
Hum, quem nos pode ajudar?
Хм, кто может нам помочь?
Chegue-se à frente, faça favor de dizer
Выйдите вперед, пожалуйста, скажите.
Hum, vemos o tempo passar
Хм, мы видим, как время идет,
E ficamos à espera de todo este tempo para o perceber
И мы ждем все это время, чтобы понять.
Hum, quem nos pode ajudar?
Хм, кто может нам помочь?
Chegue-se à frente, faça favor de dizer
Выйдите вперед, пожалуйста, скажите.
Hum, vemos o tempo passar
Хм, мы видим, как время идет,
E ficamos à espera de todo este tempo para o perceber
И мы ждем все это время, чтобы понять.
Tenho mil armas apontadas a mim
На меня нацелено тысяча орудий,
Outros tantos dedos prontos a disparar
Столько же пальцев готовы нажать на курок.
Hoje tive sorte, não conheci o fim
Сегодня мне повезло, я не встретил свой конец,
Amanhã não sei o que se irá passar
Завтра я не знаю, что произойдет.
A tua insistência deu-me a conhecer
Твоя настойчивость дала мне понять,
Que todos os dias são p'ra desfrutar
Что каждым днем нужно наслаждаться.
Vou ficando velho, mas pareço ter
Я старею, но, кажется, у меня
A idade que tu tens para me dar
Тот возраст, который ты мне даришь.
Vou pedir a Deus que olhe por mim
Я буду молить Бога, чтобы он присмотрел за мной,
E todos os santos vão me proteger
И все святые будут меня защищать.
És um caso raro e ainda assim
Ты редкий случай, и все же
Eu faço tudo para te merecer
Я сделаю все, чтобы быть тебя достойным.
Ham, quem nos pode ajudar?
Хм, кто может нам помочь?
Chegue-se à frente, faça favor de dizer
Выйдите вперед, пожалуйста, скажите.
Ham, vemos o tempo passar
Хм, мы видим, как время идет,
E ficamos à espera de todo este tempo para o perceber
И мы ждем все это время, чтобы понять.
Quem nos pode ajudar?
Кто может нам помочь?
Chegue-se à frente, faça favor de dizer
Выйдите вперед, пожалуйста, скажите.
Hum, vemos o tempo passar
Хм, мы видим, как время идет,
E ficamos à espera de todo este tempo para o perceber
И мы ждем все это время, чтобы понять.





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! Feel free to leave feedback.