João Pedro Pais - Até Nunca Mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Pedro Pais - Até Nunca Mais




Andei toda a vida à deriva, nunca amei
Я скитался всю жизнь по течению, никогда не любил
Estavas perdida e indecisa quando te encontrei
Ты был потерян, и на распутье, когда я нашел тебя
Rasgo de raiva o silêncio se te achei
Разрыв гнев, молчание, если я нашел тебя
Grito sem ressentimentos, mas te gostei, gostei
Крик без обид, но тебя любил, любил
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vais sem te perderes?
Куда ты идешь без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais sem me esqueceres
Что я один из таких и без меня забудешь
Até nunca mais
До никогда
Trocas as voltas do tempo
Обмены кругов времени
Recordas futuros ausentes
Помнишь ли будущие отсутствуют
Apagas os rastos que deixei
Apagas все следы, что я оставил
Ficas farta, não me afasto
Ты сыта по горло, не отвернулся
Se me enganei, nem sei
Если я ошибся, я не знаю
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vais sem te perderes?
Куда ты идешь без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais, sem me esqueceres
Что я-один из таких, без меня ты забудешь
Até nunca mais, se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vais sem te perderes?
Куда ты идешь без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais, sem me esqueceres
Что я-один из таких, без меня ты забудешь
Até nunca mais
До никогда
Estás no mais íntimo de mim
Ты находишься в более интимной меня
Parecia que te querias esconder
Казалось, что ты хотел скрыть
Foste até ao fim
Ты до конца
Mas que importa? Ganhar ou perder?
Но что с того? Выиграть или проиграть?
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vai sem te perderes?
С чего идет без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais, sem me esqueceres
Что я-один из таких, без меня ты забудешь
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vai sem te perderes?
С чего идет без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais, sem me esqueceres
Что я-один из таких, без меня ты забудешь
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vai sem te perderes?
С чего идет без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais, sem me esqueceres
Что я-один из таких, без меня ты забудешь
Até nunca mais
До никогда
Até nunca mais se tu quiseres
Навсегда, если ты хочешь
Por onde vai sem te perderes?
С чего идет без тебя спрашивать?
Somos iguais, basta dizeres
Мы равны, просто словами
Que sou um dos tais...
Что я-один из таких...





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! Feel free to leave feedback.