João Pedro Pais - Caso Perdido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Pedro Pais - Caso Perdido




Caso Perdido
Безнадежный случай
Será que sou um caso perdido e gasto?
Неужели я безнадежен и уже изношен?
Falei demais, ri-me demais
Слишком много говорил, слишком много смеялся
Por vezes não distingo o que é certo do errado
Порой не различаю, что правильно, а что нет
Fui um dos tais, são pecados mortais
Был одним из таких, это смертные грехи
Quero que saibas quem eu sou
Хочу, чтобы ты знала, кто я
Não te vou dar tudo o que é meu
Не отдам тебе всего, что у меня есть
Sabes quanto, quanto demorou?
Знаешь, сколько, сколько это заняло времени?
Descobre quem sou, faz de mim a tua luta
Узнай, кто я, сделай меня своей борьбой
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Faz-me, faz-me tudo o que tens a fazer
Сделай со мной, сделай со мной все, что хочешь
Dá-me a tua noite, até ao amanhecer
Отдай мне свою ночь, до самого рассвета
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Diz-me, diz-me tudo o que tens a dizer
Скажи мне, скажи мне все, что хочешь сказать
Não quero ficar esquecido do meu passado
Не хочу забывать свое прошлое
Lutei demais, feri-me demais
Слишком много боролся, слишком много ранил себя
Vou percorrendo os trilhos quando sei que não posso
Иду по тропам, когда знаю, что не могу
Tenho sede demais, vi sangue demais
Слишком много жажды, слишком много крови видел
Quero que saibas quem eu sou
Хочу, чтобы ты знала, кто я
Não te vou dar tudo o que é meu
Не отдам тебе всего, что у меня есть
Sabes quanto, quanto demorou
Знаешь, сколько, сколько это заняло времени?
Descobre quem sou, faz de mim a tua luta
Узнай, кто я, сделай меня своей борьбой
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Faz-me, faz-me tudo o que tens a fazer
Сделай со мной, сделай со мной все, что хочешь
Dá-me a tua noite até ao amanhecer
Отдай мне свою ночь до самого рассвета
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Diz-me, diz-me tudo o que tens a dizer
Скажи мне, скажи мне все, что хочешь сказать
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Faz-me, faz-me tudo o que tens a fazer
Сделай со мной, сделай со мной все, что хочешь
Dá-me a tua noite, até ao amanhecer
Отдай мне свою ночь, до самого рассвета
Dá-me, dá-me tudo o que tens pra me dar
Отдай мне, отдай мне все, что можешь мне дать
Dá-me a tua raiva, dá-me o teu olhar
Отдай мне свою ярость, отдай мне свой взгляд
Diz-me, diz-me tudo o que tens a dizer
Скажи мне, скажи мне все, что хочешь сказать





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! Feel free to leave feedback.