João Pedro Pais - Enquanto Houver - translation of the lyrics into German

Enquanto Houver - João Pedro Paistranslation in German




Enquanto Houver
Solange es gibt
Mesmo agora aqui cheguei
Gerade erst bin ich hier angekommen
me estão a criticar
Schon kritisieren sie mich
Fui sendo um fora da lei
Ich wurde zu einem Gesetzlosen
Difícil de se gostar
Schwer zu mögen
Quem me viu não quis saber
Wer mich sah, wollte nichts wissen
Ninguém veio ajudar
Niemand kam, um zu helfen
Na janela bate o vento
Der Wind schlägt ans Fenster
Vai o rio até ao mar
Der Fluss fließt bis zum Meer
Enquanto houver
Solange es gibt
Esta vontade de perder
Diesen Willen zu verlieren
Fico à distância de acontecer
Bleibe ich am Rande des Geschehens
Voltar a casa, depois de nascer
Nach Hause zurückkehren, nach der Geburt
sempre o perigo enquanto der
Es gibt immer die Gefahr, solange es geht
Pouco mais de seja o que fôr
Ein wenig mehr, was auch immer es sei
Deixo que o tempo engane a dor
Ich lasse die Zeit den Schmerz täuschen
Que trago dentro de mim
Den ich in mir trage
Faço parte de ti
Ich bin ein Teil von dir
Mesmo agora de vim
Gerade eben kam ich von dort
Não quero voltar
Ich will nicht dorthin zurück
Quase tudo o que vejo
Fast alles, was ich sehe
Fica pouco por contar
Bleibt wenig zu erzählen
Vou começando a viagem
Ich beginne die Reise
É o que resta de mim
Es ist das, was von mir übrig bleibt
Terminei esta contagem
Ich habe diese Zählung beendet
Estou no princípio do fim
Ich stehe am Anfang vom Ende
Enquanto houver
Solange es gibt
Esta vontade de me perder
Diesen Willen, mich zu verlieren
Fico à distância de acontecer
Bleibe ich am Rande des Geschehens
Voltar a casa depois de nascer
Nach Hause zurückkehren, nach der Geburt
sempre o perigo enquanto der
Es gibt immer die Gefahr, solange es geht
Pouco mais de seja o que for
Ein wenig mehr, was auch immer es sei
Deixo que o tempo engane a dor
Ich lasse die Zeit den Schmerz täuschen
Que trago dentro de mim
Den ich in mir trage
Faço parte de ti
Ich bin ein Teil von dir
Enquanto houver
Solange es gibt
Esta vontade de me perder
Diesen Willen, mich zu verlieren
Fico à distância de acontecer
Bleibe ich am Rande des Geschehens
Voltar a casa depois de nascer
Nach Hause zurückkehren, nach der Geburt
sempre o perigo enquanto der
Es gibt immer die Gefahr, solange es geht
Um pouco mais de seja o que for
Ein bisschen mehr, was auch immer es sei
Deixo que o tempo engane a dor
Ich lasse die Zeit den Schmerz täuschen
Que trago dentro de mim
Den ich in mir trage
Faço parte de ti
Ich bin ein Teil von dir





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! Feel free to leave feedback.