Vários Artistas - Há Muito Tempo É Assim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vários Artistas - Há Muito Tempo É Assim




Há Muito Tempo É Assim
Давно так повелось
Quem me fazendo frete
Кто видит меня, возчика,
Nesse arrabalde sem fim
В этой бесконечной глуши,
Picaneando um mouro magro
С худым мулом, что еле плетется,
Pisado dos balancins
Под скрип коромысла,
Não diz que eu fui fazendeiro
Не скажет, что был я фермером,
Que eu tive sebo no rim
Что деньги водились,
E esta história que hoje conto
И эту историю, что рассказываю сейчас,
Que é minha e de tantos outros
Которая моя и многих других,
É mais ou menos assim
Расскажу тебе вот так:
Tive um rebanho merino
Было у меня стадо мериносов,
Que o velo era um camoatim
Руно их словно бархат,
Usava carneiro fino
Выращивал овец отборных
Num campo que era um jardim
На поле, похожем на сад.
A pegou a valer pouco
Шерсть стала дешеветь,
O povo usa brim
Люди носят только джинсу,
Começou a escassear mi′a renda
Доход мой стал иссякать,
Fui despovoando a fazenda
Ферма начала пустеть,
Daí o início do fim
Вот так все и покатилось.
Meu gado que eu cuidei tanto
Мой скот, о котором я так заботился,
Deu lucro, mas não pra mim
Принес прибыль, но не мне.
Vendi mas não me pagaram
Продал, но не получил денег,
Processei uns graxaim
Судился с мошенниками,
O que eu não tinha vendido
То, что я не продал,
O advogado deu fim
Адвокат пустил по ветру.
Ficou vazia a fazenda
Опустела ферма,
Tem dor que não se remenda
Есть боль, которую не унять,
E é dessas que dói em mim
Именно такая гложет меня.
Meu mouro marca de fisga
Мой мул с отметиной,
Deus não fabrica outro assim
Бог другого такого не создаст,
Cogote de ganso macho
Шея как у гусака,
Zoreia de graxaim
Уши как у шакала.
Pra não vender pro salame
Чтобы не продавать на мясо,
Veio também quando eu vim
Взял его с собой, когда уезжал.
Foi pra charrete o meu mouro
Запряг в повозку своего мула,
Que antes pechava touro
Который раньше быков таскал
Por cima dos alecrim
Сквозь заросли розмарина.
E a mão pra vir pra miséria
Руку помощи, чтобы скатиться в нищету,
O governo deu pra mim
Мне протянуло правительство.
Prometeu financiamento
Пообещали финансирование
Com um jurinho chinfrim
С мизерным процентом.
Virei meus campos de arado
Вспахал свои поля,
Plantei milho e amendoim
Посадил кукурузу и арахис.
A seca ajudou o banco
Засуха помогла банку,
O banco ficou com o campo
Банк забрал поле,
E a vila ficou pra mim
А мне осталась деревня.
Meu mouro marca de fisga
Мой мул с отметиной,
Deus não fabrica outro assim
Бог другого такого не создаст,
Cogote de ganso macho
Шея как у гусака,
Zoreia de graxaim
Уши как у шакала.
Pra não vender pro salame
Чтобы не продавать на мясо,
Veio também quando eu vim
Взял его с собой, когда уезжал.
Foi pra charrete o meu mouro
Запряг в повозку своего мула,
Que antes pechava touro
Который раньше быков таскал
Por cima dos alecrim
Сквозь заросли розмарина.
E a mão pra vir pra miséria
Руку помощи, чтобы скатиться в нищету,
O governo deu pra mim
Мне протянуло правительство.
Prometeu financiamento
Пообещали финансирование
Com um jurinho chinfrim
С мизерным процентом.
Virei meus campos de arado
Вспахал свои поля,
Plantei milho e amendoim
Посадил кукурузу и арахис.
A seca ajudou o banco
Засуха помогла банку,
O banco ficou com o campo
Банк забрал поле,
E a vila ficou pra mim
А мне осталась деревня.
conto pra que conclua
Рассказываю это, чтобы ты поняла,
Que quem produz ta na pua
Что тот, кто производит, в беде,
E muito tempo é assim
И давно так повелось.
conto pra que conclua
Рассказываю это, чтобы ты поняла,
Que quem produz ta na pua
Что тот, кто производит, в беде,
E muito tempo é assim
И давно так повелось.





Writer(s): Luiz Carlos Borges, Mauro Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.