Lyrics and translation Joé Dwèt Filé feat. Leto - Baby girl (feat. Leto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby girl (feat. Leto)
Baby Girl (feat. Leto)
Joé
Dwèt
Filé
Joé
Dwèt
Filé
C'est
Mozart,
capitaine,
five
Das
ist
Mozart,
Kapitän,
fünf
On
m'a
dit
qu't'étais
pas
bien
depuis
qu'on
est
plus
ensemble,
moi,
ça
va
Man
hat
mir
gesagt,
dass
es
dir
nicht
gut
geht,
seit
wir
nicht
mehr
zusammen
sind,
mir
geht
es
gut
J'me
console
en
envoyant
des
teilles-bou,
en
te-boî
(oh
oui)
Ich
tröste
mich,
indem
ich
Flaschen
verschicke,
in
Clubs
(oh
ja)
Tu
t'rappelles?
J'te
mettais
des
coups
d'reins,
tu
m'griffer
le
dos
Erinnerst
du
dich?
Ich
habe
dich
heftig
gestoßen,
du
hast
meinen
Rücken
gekratzt
Aujourd'hui,
c'est
ton
petit
cœur
qui
a
bobo
(han,
han,
han)
Heute
ist
es
dein
kleines
Herz,
das
schmerzt
(han,
han,
han)
Tu
come
back
car
j'suis
avec
le
capitaine
Du
kommst
zurück,
weil
ich
mit
dem
Kapitän
zusammen
bin
J'suis
big
black
qui
dérange
la
capitale
Ich
bin
ein
großer
Schwarzer,
der
die
Hauptstadt
stört
J'ai
big
mood,
donc
t'es
copines
copines
vont
back
it
up
Ich
bin
gut
drauf,
also
werden
deine
Freundinnen
es
genießen
J'ai
big
mood,
forcément,
elles
vont
pas
quitter
Ich
bin
gut
drauf,
natürlich
werden
sie
nicht
gehen
Nous
deux,
c'est
pire
qu'une
bombe
Wir
beide,
das
ist
schlimmer
als
eine
Bombe
Nous
deux,
c'est
pire
qu'une
bombe
Wir
beide,
das
ist
schlimmer
als
eine
Bombe
Laisse,
laisse,
laisse,
laisse,
laisse-moi
faire,
ouais
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass
mich
machen,
ja
Laisse,
laisse,
laisse,
laisse,
laisse-moi
faire,
ouais
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass
mich
machen,
ja
Baby
chou,
t'as
loupé
l'occas',
ouais
Baby
Schatz,
du
hast
die
Gelegenheit
verpasst,
ja
Tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça,
non
(c'est
pas
comme
ça)
Du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht,
nein
(so
geht
das
nicht)
Maintenant,
dans
ma
vie,
j'suis
au
calme,
ouais
Jetzt
bin
ich
in
meinem
Leben
ruhig,
ja
Tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça,
non
Du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht,
nein
Moi,
j'te
donne
ça
bien
Ich
gebe
es
dir
gut
Ma
baby
girl,
ton
corps,
mon
corps,
tu
cries
encore
Mein
Baby
Girl,
dein
Körper,
mein
Körper,
du
schreist
noch
Encore,
encore,
encore,
encore
(ba-baby)
Noch,
noch,
noch,
noch
(ba-baby)
Encore,
encore,
encore,
encore
Noch,
noch,
noch,
noch
Moi,
j'te
donne
ça
bien
Ich
gebe
es
dir
gut
1,
2,
3,
4,
tu
reviens
car
j'suis
dans
les
bacs
1,
2,
3,
4,
du
kommst
zurück,
weil
ich
im
Geschäft
bin
5,
6,
7,
8,
trop
d'avance
comme
Annalise
5,
6,
7,
8,
zu
viel
Vorsprung
wie
Annalise
Oui,
oui,
j'ai
la
côte,
j'ai
vesqui
la
dote
Ja,
ja,
ich
bin
beliebt,
ich
habe
die
Mitgift
umgangen
J'ai
géré
tes
potes,
mais
c'est
pas
ma
faute
Ich
habe
deine
Freunde
geregelt,
aber
das
ist
nicht
meine
Schuld
Quand
j'décale
la
ficelle,
de
ton
g-strin
(quand
je
vais
là-bas)
Wenn
ich
den
Faden
deines
G-Strings
bewege
(wenn
ich
dorthin
gehe)
C'est
au
fond
d'ta
tte-cha
que
je
fais
du
jet-ski
(j'suis
trop
bien
là-bas)
Ist
es
tief
in
deiner
Muschi,
dass
ich
Jetski
fahre
(ich
fühle
mich
dort
so
gut)
Tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça
(no)
Du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht
(nein)
T'as
loupé
l'occasion
de
changer
ta
life
(oh
non,
non,
non)
Du
hast
die
Gelegenheit
verpasst,
dein
Leben
zu
ändern
(oh
nein,
nein,
nein)
Nous
deux,
c'est
pire
qu'une
bombe
Wir
beide,
das
ist
schlimmer
als
eine
Bombe
Nous
deux,
c'est
pire
qu'une
bombe
Wir
beide,
das
ist
schlimmer
als
eine
Bombe
Laisse,
laisse,
laisse,
laisse,
laisse-moi
faire,
ouais
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass
mich
machen,
ja
Laisse,
laisse,
laisse,
laisse,
laisse-moi
faire,
ouais
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass
mich
machen,
ja
Baby
chou,
t'as
loupé
l'occas',
ouais
Baby
Schatz,
du
hast
die
Gelegenheit
verpasst,
ja
Tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça,
non
(c'est
pas
comme
ça)
Du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht,
nein
(so
geht
das
nicht)
Maintenant,
dans
ma
vie,
j'suis
au
calme,
ouais
Jetzt
bin
ich
in
meinem
Leben
ruhig,
ja
Tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça,
non
Du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht,
nein
Moi,
j'te
donne
ça
bien
Ich
gebe
es
dir
gut
Ma
baby
girl,
ton
corps,
mon
corps,
tu
cries
encore
Mein
Baby
Girl,
dein
Körper,
mein
Körper,
du
schreist
noch
Encore,
encore,
encore,
encore
(ba-baby)
Noch,
noch,
noch,
noch
(ba-baby)
Encore,
encore,
encore,
encore
(no)
Noch,
noch,
noch,
noch
(nein)
Moi,
j'te
donne
ça
bien,
ma
baby
girl
Ich
gebe
es
dir
gut,
mein
Baby
Girl
Moi,
j'te
donne
ça
bien
Ich
gebe
es
dir
gut
Pire
qu'une
bombe
Schlimmer
als
eine
Bombe
Nous
deux,
c'est
pire
qu'une
bombe
Wir
beide,
das
ist
schlimmer
als
eine
Bombe
Baby
chou,
t'as
loupé
l'occas',
ouais
Baby
Schatz,
du
hast
die
Gelegenheit
verpasst,
ja
Toi,
tu
reviens
mais
c'est
pas
comme
ça,
non
Du,
du
kommst
zurück,
aber
so
geht
das
nicht,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Gilles, Mario Inore
Attention! Feel free to leave feedback.