Lyrics and translation Joée - I Don't Believe You (DJ dub mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Believe You (DJ dub mix)
Я тебе не верю (DJ dub mix)
All
of
this
time
I've
been
nothing
but
good
to
you.
Все
это
время
я
была
с
тобой
исключительно
хороша.
Do
what
I
did
just
so
we
could
survive.
Делала
все,
чтобы
мы
просто
выжили.
Took
in
your
lies
for
awhile
now
I
see
through
you.
Терпела
твою
ложь
какое-то
время,
теперь
я
вижу
тебя
насквозь.
I
still
have
my
pride
and
it
keeps
me
alive.
У
меня
все
еще
есть
моя
гордость,
и
она
поддерживает
меня.
See
I
don't
believe
you.
Видишь
ли,
я
тебе
не
верю.
Well
I
don't
believe
in
you.
Ну,
я
в
тебя
не
верю.
How
can
I
trust
you?
Как
я
могу
тебе
доверять?
So
now
whatcha
you
gonna
do?
Так
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Cause
it's
always
about
you.
Потому
что
все
всегда
вращается
вокруг
тебя.
This
world
is
only
about
you.
Этот
мир
существует
только
для
тебя.
All
of
this
time
I've
been
nothing
but
good
to
you.
Все
это
время
я
была
с
тобой
исключительно
хороша.
Did
all
I
did
just
so
we
could
survive.
Делала
все,
чтобы
мы
просто
выжили.
Took
in
your
lies
for
awhile
now
I
see
through
you.
Терпела
твою
ложь
какое-то
время,
теперь
я
вижу
тебя
насквозь.
I
still
have
my
pride
and
it
keeps
me
alive.
У
меня
все
еще
есть
моя
гордость,
и
она
поддерживает
меня.
I
don't
believe
you.
Я
тебе
не
верю.
I
don't
believe
in
you.
Я
в
тебя
не
верю.
How
can
I
trust
you?
Как
я
могу
тебе
доверять?
So
now
whatcha
you
gonna
do?
Так
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Because
it's
always
about
you.
Потому
что
все
всегда
вращается
вокруг
тебя.
This
world
is
only
about
you.
Этот
мир
существует
только
для
тебя.
I
think
I'm
better
without
you.
Думаю,
мне
лучше
без
тебя.
(Better
without
you)
x
repeat
(Лучше
без
тебя)
x
repeat
Because
it's
only
about
you.
Потому
что
все
дело
только
в
тебе.
I
don't
believe
you.
Я
тебе
не
верю.
I
don't
believe
in
you.
Я
в
тебя
не
верю.
How
can
I
trust
you?
Как
я
могу
тебе
доверять?
So
now
whatcha
you
gonna
do?
Так
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Because
it's
always
about
you.
Потому
что
все
всегда
вращается
вокруг
тебя.
This
world
is
only
about
you.
Этот
мир
существует
только
для
тебя.
I
think
I'm
better
without
you.
Думаю,
мне
лучше
без
тебя.
(Better
without
you)
x
repeat
(Лучше
без
тебя)
x
repeat
Because
it's
only
about
you.
Потому
что
все
дело
только
в
тебе.
I
guess
this
song
is
about
you.
Наверное,
эта
песня
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Desimone, John Marmora
Attention! Feel free to leave feedback.