Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Shit Is In My Car - Live With Band
All Mein Kram Ist In Meinem Auto - Live Mit Band
All
my
shit
is
in
my
car
All
mein
Kram
ist
in
meinem
Auto
Makes
me
feel
17
again
Fühlt
sich
wieder
an
wie
17
You
put
my
drawer
in
a
bag
and
my
clothes
on
the
bed
Du
hast
meine
Schublade
in
eine
Tasche
und
meine
Kleider
aufs
Bett
gepackt
You
said
you'd
be
gone
Du
sagtest,
du
wärst
weg
From
12
PM
'til
4
Von
12
Uhr
mittags
bis
4
Don't
be
there
when
I
get
back
and
leave
my
keys
at
the
door
Sei
nicht
da,
wenn
ich
zurückkomme,
und
lass
meine
Schlüssel
an
der
Tür
I
spent
three
hours
getting
sentimental
Ich
habe
drei
Stunden
damit
verbracht,
sentimental
zu
werden
Projecting
memories
on
the
walls
Habe
Erinnerungen
an
die
Wände
projiziert
Then
erased
myself
in
a
half
an
hour
Dann
löschte
ich
mich
selbst
in
einer
halben
Stunde
aus
Like
I
was
never
there
at
all
Als
wäre
ich
nie
da
gewesen
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle,
würde
ich
es
What
you
want
me
to
want,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will,
würde
ich
es
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose,
I
would
feel
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
fühlen
What
you
want
me
to
feel,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle,
würde
ich
es
What
you
want
me
to
want,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will,
würde
ich
es
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose,
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
es
Reading
old
anniversary
letters
to
remind
myself
how
we
used
to
feel
Lese
alte
Jahrestagsbriefe,
um
mich
daran
zu
erinnern,
wie
wir
uns
fühlten
Then
old
journals
to
remind
myself
how
long
the
doubts
have
been
real
Dann
alte
Tagebücher,
um
mich
daran
zu
erinnern,
wie
lange
die
Zweifel
schon
real
sind
I
try
to
work
it
out
in
my
mind
Ich
versuche,
es
in
meinem
Kopf
zu
klären
Why
our
life
doesn't
feel
like
mine
Warum
sich
unser
Leben
nicht
wie
meines
anfühlt
What
if
I
don't
want
what
you
want,
but
I
never
stop
wanting
you?
Was,
wenn
ich
nicht
will,
was
du
willst,
aber
ich
nie
aufhöre,
dich
zu
wollen?
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle,
würde
ich
es
What
you
want
me
to
want,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will,
würde
ich
es
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose,
I
would
feel
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
fühlen
What
you
want
me
to
feel,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle,
würde
ich
es
What
you
want
me
to
want,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will,
würde
ich
es
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose,
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
es
If
I
could
feel
Wenn
ich
fühlen
könnte
What
you
want
me
to
feel,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
fühle,
würde
ich
es
What
you
want
me
to
want,
I
would
Was
du
willst,
dass
ich
will,
würde
ich
es
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Deeply
confuse
you
Dich
zutiefst
verwirren
will
If
I
could
choose,
I
would
Wenn
ich
wählen
könnte,
würde
ich
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Ryan Wuihun Ho, John Henry Ryan, Ian Zachary Franzino, Andrew Dennis Hass, Jonathan Percy Starker
Attention! Feel free to leave feedback.