Jp Saxe - Caught Up On You - translation of the lyrics into German

Caught Up On You - Jp Saxetranslation in German




Caught Up On You
In Dich vertieft
Can I embrace what I still can't make sense of?
Kann ich annehmen, was ich immer noch nicht begreife?
Home's the first place
Zuhause ist der erste Ort
You tried running away from
Vor dem du wegzulaufen versuchtest
It's hard to explain
Es ist schwer zu erklären
And I kind of don't want to
Und ich will es irgendwie auch nicht
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
I say I like the way that you get lost in a moment
Ich sage, ich mag, wie du im Moment völlig aufgehst
You say it's the only way that you can ever really hold it
Du sagst, nur so könntest du etwas wirklich festhalten
And I laugh like I always do at hippie shit
Und ich lache wie immer über Hippie-Gerede
You say you'd rather have the fun
Du sagst, du willst lieber Spaß haben
Than be the one making fun of it
Als derjenige zu sein, der sich darüber lustig macht
I say it's sexy how you speak three languages
Ich sage, es ist sexy, dass du drei Sprachen sprichst
You tell me, "Don't say that
Du sagst: "Sag das nicht
You sound so fucking American"
Du klingst so verdammt amerikanisch"
And I kissed you before I let myself ruin it
Und ich küsste dich, bevor ich es mir versalzen konnte
But if I'd thought it through
Doch selbst mit Bedacht
I still would have gone through with it
Hätte ich es genauso getan
We both like extended metaphors
Wir mögen beide ausufernde Metaphern
Connected loosely
Locker verbunden
We both like fancy champagne
Wir mögen beiden edlen Champagner
Mixed with White Claw or Truly
Gemischt mit White Claw oder Truly
It taste better 'cause they shouldn't go together
Schmeckt besser, weil's nicht zusammenpasst
You taste better 'cause we shouldn't go together
Du schmeckst besser, weil wir nicht zusammenpassen
Can I embrace what I still can't make sense of?
Kann ich annehmen, was ich immer noch nicht begreife?
Home's the first place
Zuhause ist der erste Ort
You tried running away from
Vor dem du wegzulaufen versuchtest
It's hard to explain
Es ist schwer zu erklären
And I kind of don't want to
Und ich will es irgendwie auch nicht
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
You're high and you're talking about communism
Du bist high und redest über Kommunismus
I'm high and I want to go down on a communist
Ich bin high und möchte eine Kommunistin oral verwöhnen
I think that my kink is intellectualism
Ich glaub', mein Fetisch ist Intellektualismus
Foreplay with songs set to six-eight time rhythms
Vorspiel zu Liedern in Sechsachteltakt
You make me want to lie about my reading habits
Du bringst mich dazu, über meine Lesegewohnheiten zu lügen
Care less about my social status
Mich weniger um meinen Status zu kümmern
Teach myself to comfortably hold onto something
Mir beizubringen, mich an etwas festzuhalten
Knowing I could never have it
Obwohl ich's nie besitzen könnte
You make me want to study up on psychedelia
Du bringst mich dazu, Psychedelika zu studieren
Spend less time on my social media
Weniger Zeit in Sozialen Medien zu verbringen
Teach myself to comfortably hold onto something
Mir beizubringen, mich an etwas festzuhalten
Knowing I could never keep you
Obwohl ich dich nie halten könnte
Can I embrace what I still can't make sense of?
Kann ich annehmen, was ich immer noch nicht begreife?
Home's the first place
Zuhause ist der erste Ort
You tried running away from
Vor dem du wegzulaufen versuchtest
It's hard to explain
Es ist schwer zu erklären
And I kind of don't want to
Und ich will es irgendwie auch nicht
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
Caught up on you
In dich vertieft
Caught up on you
In dich vertieft
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
Caught up on you
In dich vertieft
Caught up on you
In dich vertieft
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
Caught up on you
In dich vertieft
Caught up on you
In dich vertieft
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich
Can I embrace what I still can't make sense of?
Kann ich annehmen, was ich immer noch nicht begreife?
Home's the first place
Zuhause ist der erste Ort
You tried running away from
Vor dem du wegzulaufen versuchtest
It's hard to explain
Es ist schwer zu erklären
And I kind of don't want to
Und ich will es irgendwie auch nicht
All that to say
Alles nur um zu sagen
I can't wait to get caught up on you
Ich will mich ganz in dich vertiefen, jetzt gleich





Writer(s): James Ryan Wuihun Ho, William Felder Wells, Taylor John Whitelaw, Ryan Marrone, Adam Hanson, Jonathan Percy Starker


Attention! Feel free to leave feedback.