Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Keeps Me From It
Что меня удерживает
I
shouldn't
be
in
your
living
room
Мне
не
следовало
быть
в
твоей
гостиной
And
you
shouldn't
be
in
my
arms
И
тебе
не
следовало
быть
в
моих
объятиях
It's
unlikely
there
is
a
version
of
this
Вряд
ли
найдётся
версия
этого,
That's
not
gonna
tear
me
apart
Что
не
разорвёт
меня
на
части
Your
world
still
feels
so
familiar
Твой
мир
всё
так
же
знаком,
Though
some
of
the
furniture's
new
Хотя
мебель
частично
новая
I
still
know
my
way
around
everything
Я
всё
ещё
знаю
здесь
каждый
уголок
And
I
know
my
way
around
you
И
знаю,
как
с
тобой
обращаться
Maybe
you're
not
love
anymore
Может,
ты
уже
не
любовь,
Maybe
you
remind
me
of
it
Может,
ты
напоминаешь
мне
о
ней
Maybe
we're
not
love
anymore
Может,
мы
уже
не
любовь,
Maybe
you're
what
keeps
me
from
it
Может,
ты
то,
что
меня
удерживает
от
неё
What
keeps
me
from
it
Что
меня
удерживает
I
don't
know
how
not
to
hold
on
to
you
Не
знаю,
как
не
держаться
за
тебя,
And
I
don't
trust
myself
not
to
stay
И
не
доверяю
себе
не
остаться
And
love
you
occasional
Saturdays
Любить
тебя
случайными
субботами
Oh,
for
someone
who
would
meet
me
halfway
О,
ради
кого-то,
кто
встретил
бы
меня
на
полпути
Maybe
you're
not
love
anymore
Может,
ты
уже
не
любовь,
Maybe
you
remind
me
of
it
Может,
ты
напоминаешь
мне
о
ней
Maybe
we're
not
love
anymore
Может,
мы
уже
не
любовь,
Maybe
you're
what
keeps
me
from
it
Может,
ты
то,
что
меня
удерживает
от
неё
What
keeps
me
from
it
Что
меня
удерживает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tadd Dameron, Count Basie, Jp Saxe, Benjamin Rice Stapelman
Attention! Feel free to leave feedback.