Lyrics and translation JPEGMAFIA - living single
You'll
always
be
a
part
of
me
Ты
всегда
будешь
частью
меня
I'm
part
of
you
indefinitely
Я
- часть
тебя
на
неопределенный
срок
Oh,
you're
never
gonna
shake
me
О,
тебе
никогда
не
поколебать
меня
Oh,
darling,
'cause
you'll
always
be
my
baby
О,
дорогая,
потому
что
ты
всегда
будешь
моей
малышкой
And
we'll
linger
on
И
мы
задержимся
на
Time
can't
erase
a
feelin'
this
strong
Время
не
может
стереть
такое
сильное
чувство.
Ooh,
boy,
you're
never
gonna
shake
me
О,
парень,
тебе
никогда
не
поколебать
меня
Oh,
darlin',
'cause
you'll
always
be
my
О,
дорогая,
потому
что
ты
всегда
будешь
моей
Ooh,
yeah,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
да,
о,
да
(Pass
me
that
shit)
(Передай
мне
это
дерьмо)
.44
on
me
like
Hacksaw
Jim
Duggan
.44
на
мне,
как
ножовка
Джима
Даггана
Dressed
like
a
housewife,
I'm
a
bad
husband
Одетый
как
домохозяйка,
я
плохой
муж
Keep
the
fears
tucked
in
(ah)
Держи
свои
страхи
при
себе
(ах)
Champagne
for
the
pain
and
sufferin'
Шампанское
за
боль
и
страдание'
Fans
same
color
as
voice
of
Tim
Duncan
(Wassup)
Поклонники
того
же
цвета,
что
и
голос
Тима
Дункана
(как
дела)
All
these
niggas
screamin',
"Gang,"
scared
to
get
jumpin'
Все
эти
ниггеры
кричат
"Банда",
боясь
сорваться
с
места.
Nigga
them
pistols
on
yo'
'Gram
s'posed
to
be
tucked
in
Ниггер,
пистолеты
у
тебя
на
поясе
должны
быть
спрятаны
Chill,
watch
and
observe,
Peggy
don't
say
nothin'
(yeah)
Расслабься,
смотри
и
наблюдай,
Пегги,
ничего
не
говори
(да)
Let
'em
stay
frontin'
Пусть
они
остаются
на
виду.
Swish,
only
floaters,
wiser,
older
(bah)
Свист,
только
плывущие,
мудрее,
старше
(ба)
Sendin'
signals
to
the
weirdos,
I'm
a
young
smolder
Посылаю
сигналы
чудакам,
я
молодой
тлеющий
Keep
it
calm
'cause
the
skully
fit
right
over
my
shoulder
Сохраняй
спокойствие,
потому
что
череп
идеально
сидит
у
меня
на
плече
I
love
her,
but
I
can't
even
hold
her
(word)
Я
люблю
ее,
но
я
даже
не
могу
обнять
ее
(слово)
Tell
my
baby,
"Lie
to
me,"
I'm
her
ayatollah
Скажи
моей
малышке:
"Соври
мне",
я
ее
аятолла
I'm
a
hoe,
put
my
whole
head
in
the
chocha
(facts)
Я
мотыга,
с
головой
окунулся
в
чоча
(факты)
Little
bank
that
the
big
bank
never
noticed
Маленький
банк,
которого
большой
банк
никогда
не
замечал
Check
my
BMI,
lil'
bitch,
I
am
the
sole
owner
(uh-huh)
Проверь
мой
индекс
массы
тела,
маленькая
сучка,
я
единственный
владелец
(ага)
I
need
royalties,
not
loyalties,
to
fill
my
quota
(gimme
that)
Мне
нужны
гонорары,
а
не
лояльность,
чтобы
заполнить
свою
квоту
(дай
мне
это)
They
avoiding
me,
I'm
poised
to
be
a
rap
shogun
Они
избегают
меня,
я
готов
стать
рэп-сегуном
Tweet
about
me
all
day,
you
can't
be
focused
Чирикай
обо
мне
весь
день,
ты
не
можешь
сосредоточиться
Baby,
focus
on
yourself,
'cause
I
don't
know
you
Детка,
сосредоточься
на
себе,
потому
что
я
тебя
не
знаю.
Dark
skinned
and
givin'
out
work,
I
feel
like
Kelly
Rowland
Темнокожая
и
раздающая
работу,
я
чувствую
себя
Келли
Роуленд
I
don't
need
no
therapy,
beats
give
me
consolin'
Мне
не
нужна
никакая
терапия,
удары
дают
мне
утешение.
I'm
gaggin',
they
still
think
they
know
me
Я
прикалываюсь,
они
все
еще
думают,
что
знают
меня
It's
nasty
Это
отвратительно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.