Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Support Your Woman
Unterstütze deine Frau
Meechie
Mak
We
Winnin
Baby
Meechie
Mak
Wir
gewinnen,
Baby
Jpilla
I
love
you
now
you
(don't
worry
about
them)
Jpilla,
ich
liebe
dich,
jetzt
(mach
dir
keine
Sorgen
um
sie)
Can
see
why
I
always
say
(you
the
best
baby)
Kannst
du
sehen,
warum
ich
immer
sage
(du
bist
die
Beste,
Baby)
I
love
you
(you
just
had
a
bad
day)
I
love
you
Ich
liebe
dich
(du
hattest
nur
einen
schlechten
Tag)
Ich
liebe
dich
(That's
why
I'm
here)
now
you
can
see
(Deshalb
bin
ich
hier)
jetzt
kannst
du
sehen
(We
gon
get
through
this
together)
(Wir
werden
das
zusammen
durchstehen)
Why
I
always
say
I
love
you
Warum
ich
immer
sage,
ich
liebe
dich
Girl
you
got
enough
my
love
you
got
enough
your
Mädchen,
du
hast
genug,
meine
Liebe,
du
hast
genug,
dein
Man
is
here
(Your
man
is
here)
Every
time
they
hate
Mann
ist
hier
(Dein
Mann
ist
hier)
Jedes
Mal,
wenn
sie
dich
hassen
You
hear
me
cheer
(you
hear
me
cheer)
Girl
you
got
Hörst
du
mich
jubeln
(du
hörst
mich
jubeln)
Mädchen,
du
hast
Enough
my
love
you
got
enough
(baby
come
on
girl)
Genug,
meine
Liebe,
du
hast
genug
(Baby,
komm
schon
Mädchen)
Listen
here
(make
this
clear)
you
the
best
thing
that
Hör
zu
(mach
das
klar)
du
bist
das
Beste,
was
Happened
to
me
this
year
Mir
dieses
Jahr
passiert
ist
You
don't
got
to
stress
baby
you
the
best
I
see
how
Du
musst
dich
nicht
stressen,
Baby,
du
bist
die
Beste,
ich
sehe,
wie
They
trying
to
make
you
feel
like
you
don't
even
deserve
Sie
versuchen,
dir
das
Gefühl
zu
geben,
dass
du
es
nicht
einmal
verdienst
To
be
number
1 where
you
work
but
listen
as
we
kissing
Auf
Platz
1 zu
sein,
wo
du
arbeitest,
aber
hör
zu,
während
wir
uns
küssen
Slow
down
you
a
Christian
and
you
know
I
have
no
Lass
es
langsam
angehen,
du
bist
Christin
und
du
weißt,
ich
habe
keine
Religion
but
love
because
you
what
I'm
missing
that's
Religion
außer
Liebe,
denn
du
bist
das,
was
mir
fehlt,
deshalb
Why
I'm
here
to
support
let
you
know
please
don't
abort
Bin
ich
hier,
um
dich
zu
unterstützen,
lass
dich
wissen,
bitte
treib
nicht
ab
What
you
want
to
do
don't
let
them
make
you
feel
like
you
Was
du
tun
willst,
lass
sie
dir
nicht
das
Gefühl
geben,
dass
du
Screwed
I'm
your
Boo
that's
why
I'm
here
to
make
one
Versagt
hast,
ich
bin
dein
Schatz,
deshalb
bin
ich
hier,
um
eins
zu
machen
Plus
one
two
going
through
that
door
is
what
you
must
Plus
eins
macht
zwei,
durch
diese
Tür
zu
gehen
ist
das,
was
du
Do
that's
why
I
was
attracted
to
you
that's
why
I
bend
Tun
musst,
deshalb
habe
ich
mich
zu
dir
hingezogen
gefühlt,
deshalb
verrenke
ich
Over
backwards
for
you
Mich
für
dich
Girl
you
got
enough
my
love
you
got
enough
your
man
is
Mädchen,
du
hast
genug,
meine
Liebe,
du
hast
genug,
dein
Mann
ist
Here
(Your
man
is
here)
Every
time
they
hate
you
see
me
Hier
(Dein
Mann
ist
hier)
Jedes
Mal,
wenn
sie
dich
hassen,
siehst
du
mich
Cheer
(you
hear
me
cheer)
Girl
you
got
enough
my
love
you
Jubeln
(du
hörst
mich
jubeln)
Mädchen,
du
hast
genug,
meine
Liebe,
du
Got
enough
(come
on
girl)
listen
here
(listen
clear)
you
the
Hast
genug
(komm
schon
Mädchen)
hör
zu
(hör
genau
zu)
du
bist
das
Best
thing
that
happened
to
me
this
year
Beste,
was
mir
dieses
Jahr
passiert
ist
Year
after
year
baby
don't
get
tired
of
me
lets
ride
and
I'm
Jahr
für
Jahr,
Baby,
werde
meiner
nicht
überdrüssig,
lass
uns
fahren
und
ich
Saying
thank
God
he
gave
you
to
me
or
she
you
know
how
Sage,
Gott
sei
Dank,
dass
er
dich
mir
gegeben
hat,
oder
sie,
du
weißt,
wie
I
think
baby
I
think
critically,
and
I
can
just
see
how
you
so
fine
Ich
denke,
Baby,
ich
denke
kritisch,
und
ich
kann
einfach
sehen,
wie
schön
du
bist
When
the
sun
just
shine
wearing
that
bikini
yeah
that
yellow
Wenn
die
Sonne
scheint
und
du
diesen
Bikini
trägst,
ja,
den
gelben
When
I
see
my
woman
I'm
like
she
so
special
as
I
see
you
travel
Wenn
ich
meine
Frau
sehe,
denke
ich,
sie
ist
so
besonders,
wenn
ich
sehe,
wie
du
The
world
black
girl
magic
gone
ahead
and
rock
the
world
here's
Die
Welt
bereist,
schwarzes
Mädchen
Magie,
mach
weiter
und
rock
die
Welt,
hier
ist
A
referral
Noir
Wine
by
Grindking
yeah
you
will
like
that
girl
Eine
Empfehlung,
Noir
Wein
von
Grindking,
ja,
das
wird
dir
gefallen,
Mädchen
People
got
to
let
it
go
when
they
see
us
together
holding
hands
Die
Leute
müssen
loslassen,
wenn
sie
uns
zusammen
Händchen
halten
sehen
Because
this
love
is
forever
you
my
main
chick
my
Virgo
gang
Weil
diese
Liebe
für
immer
ist,
du
mein
Hauptmädchen,
mein
Jungfrau-Gang
My
cancer
gang
my
libra
gang
Mein
Krebs-Gang,
mein
Waage-Gang
Girl
you
got
enough
my
love
you
got
enough
(You
got
enough)
Mädchen,
du
hast
genug,
meine
Liebe,
du
hast
genug
(Du
hast
genug)
Listen
here
(listen
here)
Every
time
they
hate
you
see
me
cheer
Hör
zu
(hör
zu)
Jedes
Mal,
wenn
sie
dich
hassen,
siehst
du
mich
jubeln
(You
see
me
cheer)
Girl
you
got
enough
(Du
siehst
mich
jubeln)
Mädchen,
du
hast
genug
(Come
on
girl)
(Baby
you
got
enough)
(Komm
schon
Mädchen)
(Baby,
du
hast
genug)
My
love
you
got
enough
listen
here
(make
this
clear)
you
the
Meine
Liebe,
du
hast
genug,
hör
zu
(mach
das
klar)
du
bist
das
Best
thing
that
happened
to
me
this
year
Got
enough
baby
Beste,
was
mir
dieses
Jahr
passiert
ist,
hast
genug,
Baby
You
got
enough
your
man
is
here
Du
hast
genug,
dein
Mann
ist
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.