Lyrics and translation Jr Always High - Loca (feat. Joyce)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca (feat. Joyce)
Сумасшедшая (feat. Joyce)
No
hay
nadie
que
te
conozca
como
yo
Нет
никого,
кто
знает
тебя
так,
как
я
Tus
arranques,
tus
amargues
(YEAH)
Твои
вспышки,
твою
горечь
(ДА)
Yo
soy
el
que
te
soporta
Я
тот,
кто
тебя
терпит
Todas
las
veces
que
te
vuelves
loca
Все
те
разы,
когда
ты
сходишь
с
ума
Conmigo
es
que
ella
se
descontrola
Со
мной
ты
теряешь
контроль
La
baby
confia
en
mi
por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
Детка
доверяет
мне,
поэтому
она
сойдет
с
ума
LOCA
(YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
LOCA
(YEAH
YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА,
ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
She
blames
me
even
do
she's
the
one
thats
crazy
Ты
обвиняешь
меня,
хотя
сама
сходишь
с
ума
Amazing
how
shes
playing
it
as
the
victim
Удивительно,
как
ты
играешь
роль
жертвы
Blazing
think
about
if
I
really
miss
you
Сгораю,
думая
о
том,
скучаю
ли
я
по
тебе
на
самом
деле
Crazy
how
sometimes
I
wanna
be
with
you
Безумно,
как
иногда
я
хочу
быть
с
тобой
But
I
don't
really
want
to
talk
about
that
Но
я
не
хочу
об
этом
говорить
It's
a
well
known
fact
you
the
past
Это
общеизвестный
факт,
ты
— прошлое
Remember
me
now
cause
I
ain't
going
back
Вспомни
обо
мне
сейчас,
потому
что
я
не
вернусь
Fuck
you
hoe
I
don't
want
you
back
К
черту
тебя,
шлюха,
я
не
хочу
тебя
обратно
And
now
you
miss
me
reminiscing
А
теперь
ты
скучаешь
по
мне,
вспоминая
On
the
kissing,
The
loving,
The
fucking,
The
screaming
Поцелуи,
любовь,
секс,
крики
You
a
freaky
bitch
and
your
friend
was
too
Ты
сумасшедшая
сучка,
и
твоя
подруга
тоже
It's
a
game
of
two
Это
игра
для
двоих
I'm
sorry
you
loose
that's
just
life
boo
Извини,
ты
проиграла,
такова
жизнь,
детка
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
потому
что
без
тебя
у
меня
все
отлично
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
потому
что
без
тебя
у
меня
все
отлично
Yo
te
conozco
bien
y
conozco
cada
parte
de
tu
piel
Я
хорошо
тебя
знаю
и
знаю
каждый
участок
твоей
кожи
Tu
y
yo
solos
esa
noche
nunca
lo
olvidaré
Ты
и
я
одни
той
ночью,
я
никогда
этого
не
забуду
Prendimos
en
el
carro
luego
nos
fuimos
pal
hotel
Мы
зажгли
в
машине,
потом
поехали
в
отель
Un
par
de
tragos
y
luego
la
ropa
yo
te
quité
Пара
глотков,
и
я
снял
с
тебя
одежду
Desde
ese
dia
baby
yo
no
he
visto
a
otra
como
tú
С
того
дня,
детка,
я
не
видел
никого,
подобного
тебе
Que
rico
verte
desnudita
y
ese
Tattoo
Как
приятно
видеть
тебя
голой
и
эту
татуировку
Quiero
comerte
ese
totito
bebeee
Хочу
съесть
твою
киску,
детка
Y
es
que
tu
eres
the
best
Ведь
ты
лучшая
El
sexo
contigo
mami
es
un
10
Секс
с
тобой,
мамочка,
на
10
из
10
Estas
dificil
por
eso
es
que
nunca
pierdo
el
interes
Ты
сложная,
поэтому
я
никогда
не
теряю
к
тебе
интерес
Me
pelea
y
luego
hacemos
una
movie
triple
XXX
Мы
ругаемся,
а
потом
снимаем
фильм
категории
XXX
Dejame
comerte
toda
hasta
quitarte
el
stress
Дай
мне
слизать
тебя
всю,
чтобы
снять
стресс
Te
baje
el
dress
ella
sabe
que
yo
siempre
ando
fresh
Я
снял
с
тебя
платье,
ты
знаешь,
что
я
всегда
выгляжу
свежо
Y
que
si
esta
con
sus
amigas,
yo
siempre
ando
con
mi
gang
И
что
если
ты
со
своими
подругами,
я
всегда
со
своей
бандой
La
baby
confia
en
mi
por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
Детка
доверяет
мне,
поэтому
она
сойдет
с
ума
LOCA
(YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
LOCA
(YEAH
YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА,
ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
Cuando
te
pones
psycho
Когда
ты
становишься
психованной
Soy
el
que
baja
tu
bellaquera
Я
тот,
кто
усмиряет
твою
дикость
Se
comenta
en
el
barrio
В
районе
говорят,
Que
tu
eres
la
que
la
lleva
Что
ты
та,
кто
задает
тон
Entonces
baby
no
se
porque
me
peleas
Тогда,
детка,
я
не
понимаю,
почему
ты
ругаешься
со
мной
Si
cuando
yo
te
lo
pongo
es
que
tu
mente
vuela
Ведь
когда
я
тебя
трахаю,
твой
разум
улетает
Bajo
los
efectos
tu
no
te
comportas
Под
воздействием
ты
не
контролируешь
себя
Yo
soy
el
efecto
que
teletransporta
Я
— то
самое
воздействие,
которое
тебя
телепортирует
Hoy
o
mañana
no
importa
Сегодня
или
завтра,
неважно
Yo
sere
el
gloton
que
se
come
esa
torta
Я
буду
обжорой,
который
съест
этот
торт
Na'
se
compara
cuando
tu
estas
encima
Ничто
не
сравнится
с
тем,
когда
ты
сверху
Vales
mas
que
billetes
de
100
Ты
стоишь
больше,
чем
стодолларовые
купюры
Cuando
te
canto
y
no
es
la
tarima
Когда
я
пою
тебе,
и
это
не
сцена
Por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
Поэтому
ты
сойдешь
с
ума
LOCA
(YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
LOCA
(YEAH
YEAH)
СУМАСШЕДШАЯ
(ДА,
ДА)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
Ты
знаешь,
что
я
всегда
с
тобой
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
Всегда
забочусь
о
тебе,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali David Guerrero, Fabian Andres Martinez, Federico Acevedo, Oskar Junior Gonzalez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.