Lyrics and translation Jr O Crom & Doomams - La hass tue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La hass tue
Ненависть убивает
Génération
lit
superposé
Поколение
двухъярусных
кроватей,
Les
uns
sur
les
autres
comme
aux
XXX
Друг
на
друге,
как
в
порно.
Tu
veux
des
lovés
bah
faut
bosser
Хочешь
бабла,
тогда
надо
вкалывать.
Quand
la
hass
ne
sait
plus
où
loger
Когда
ненависти
негде
жить,
Elle
toque
chez
tous
ceux
qu'ont
pas
d'oseille
Она
стучится
ко
всем,
у
кого
нет
денег.
Fais
kiffer
la
tess
si
t'as
fait
des
ronds
mais
tout
en
sachant
qu'on
ne
les
emporte
pas
Делай
свою
малышку
счастливой,
если
поднялся,
но
знай,
что
с
собой
ничего
не
унесёшь.
XXX
endurcira
sur
le
béton,
cœur
de
velours
est
devenu
cœur
de
métal
XXX
затвердеет
на
бетоне,
бархатное
сердце
превратилось
в
стальное.
La
vie
n'est
pas
[dure?]
pour
tout
l'monde
hélas
Жизнь
не
[тяжела?]
для
всех,
увы.
On
s'contente
de
[trafics?]
et
d'minimas
Мы
довольствуемся
[тем,
что
наторговали?]
и
минимумом.
Chez
nous
la
misère
ne
porte
pas
de
nom
У
нас
у
нищеты
нет
имени,
N'a
pas
de
couleur,
d'origine
ou
de
visage
Нет
цвета
кожи,
происхождения
или
лица.
Faut
qu'tu
les
rendes
bêtes,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
глупыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Faut
qu'tu
les
rendes
belles,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
красивыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
Depuis
la
nuit
des
temps
c'est
sur
le
marché
que
ma
race
s'est
vendue
С
незапамятных
времен
моя
раса
продавалась
на
рынке.
Itinéraire
d'un
beau
gars
qui
en
a
dit
que
son
peuple
s'est
rendu
Маршрут
красивого
парня,
который
сказал,
что
его
народ
сдался.
Ils
ont
XXX
les
bails
Они
XXX
всё
испортили.
Taisez-vous,
taisez-vous,
taisez-vous
Заткнитесь,
заткнитесь,
заткнитесь.
L'Afrique
a
la
dalle
et
ça
vient
d'chez
nous
У
Африки
проблемы,
и
это
из-за
нас.
Malgré
le
poulet
XXX
Несмотря
на
курицу
XXX,
En
ressortant
même
les
coups
d'genoux
Даже
если
выбивать
из
них
дурь.
Aïe,
aïe,
aïe,
ils
ont
fait
grimper
le
prix
du
riz
Ай,
ай,
ай,
они
подняли
цены
на
рис.
N'oublie
surtout
pas
la
dépense
Не
забывай
о
расходах.
Vous
en
faites
pas
Не
волнуйтесь.
Faut
qu'tu
les
rendes
bêtes,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
глупыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Faut
qu'tu
les
rendes
belles,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
красивыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
Politicien,
tu
nous
as
tout
volé
Политик,
ты
украл
у
нас
всё.
Politicien,
arrête
de
nous
mentir
Политик,
хватит
нам
врать.
Quand
y'a
pas
de
biff
gros,
t'es
XXX
pour
l'État
Когда
нет
бабла,
старик,
ты
XXX
для
государства.
Pour
les
gens
toi
tu
vis
dans
l'assistanat
Для
людей
ты
живешь
на
пособие.
Mais
dès
que
ça
rentre,
les
impôts,
les
taxes
et
les
factures
Но
как
только
дело
доходит
до
денег,
налоги,
сборы
и
счета
C'est
là
que
le
système
t'abat,
que
le
système
t'abat
Вот
тут-то
система
тебя
и
прикончит,
система
тебя
и
прикончит.
Chaque
poche
XXX
la
hess
XXX
В
каждом
кармане
XXX
ненависть
XXX.
Mais
qu'est-c'qu'il
me
reste,
si
c'n'est
le
reste
d'un
paquet
d'tabac
Но
что
мне
остается,
кроме
остатков
пачки
табака?
Faut
qu'tu
les
rendes
bêtes,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
глупыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Faut
qu'tu
les
rendes
belles,
reviens
surtout
pas
les
mains
vides
Ты
должен
сделать
их
красивыми,
главное,
не
возвращайся
с
пустыми
руками.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
Quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
t'inquiète,
ça
fini
par
payer
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо,
не
волнуйся,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
La
hass
tue,
la
hass
tue
XXX
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает
XXX.
La
hass
tue,
la
hass
tue
Ненависть
убивает,
ненависть
убивает.
La
hass
tue,
quoi
que
tu
fasses,
fais
le
bien
Ненависть
убивает,
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
хорошо.
La
hass
tue,
ça
fini
par
payer
Ненависть
убивает,
это
окупится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soriba Konde, Kevin Kali, Mamadou Balde, Karim Ballo
Album
Vendetta
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.