Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporary Tattoo
Temporäres Tattoo
One
door
can
open
another
Eine
Tür
kann
eine
andere
öffnen
I
got
the
keys
the
keys
the
keys
Ich
habe
die
Schlüssel,
die
Schlüssel,
die
Schlüssel
The
pantry
the
cupboard
Die
Speisekammer,
den
Schrank
Scarcely
can
stomach
Kann
es
kaum
ertragen
Barely
in
public
Kaum
in
der
Öffentlichkeit
Connection
is
ruptured
Verbindung
ist
unterbrochen
Scandalous
sneak
Skandalöser
Schleicher
Vandalous
vexed
Vandalisch
verärgert
How
can
I
trust
you
Wie
kann
ich
dir
vertrauen
Just
cuz
you
got
me
tattooed
Nur
weil
du
mich
tätowiert
hast
Don't
mean
you
permanent
Heißt
nicht,
dass
du
für
immer
bleibst
Just
cuz
you
got
me
on
your
profile
Nur
weil
du
mich
auf
deinem
Profil
hast
Don't
mean
we
official
Heißt
nicht,
dass
wir
offiziell
zusammen
sind
If
you
know
what
I
knew
like
I
do
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
weiß,
so
wie
ich
You'd
you
know
I
know
Würdest
du
wissen,
ich
weiß
You
got
side
dudes
Du
hast
andere
Typen
Red
hot
stepper
Roter,
heißer
Stepper
See
the
fire
on
the
street
Sieh
das
Feuer
auf
der
Straße
Movin
snake
and
serpent
Bewegt
sich
wie
Schlange
und
Serpent
See
the
venom
underneath
Sieh
das
Gift
darunter
These
tennis
shoes
Diese
Tennisschuhe
Got
mileage
but
the
visual
is
clean
Haben
Kilometer
drauf,
aber
optisch
sind
sie
sauber
I
said
her
visual
was
clean
Ich
sagte,
ihr
Aussehen
war
rein
A
sauna
steaming
in
between
Eine
Sauna,
dampfend
dazwischen
You
know
what
Weißt
du
was
This
what
I'm
want
you
to
do
Das
ist,
was
ich
will,
dass
du
tust
Get
yo
stuff
Hol
deine
Sachen
I
used
to
wanna
see
you
toe
touch
Früher
wollte
ich
dich
deine
Zehen
berühren
sehen
Now
every
time
we
see
Jetzt
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
sehen
We
don't
touch
Berühren
wir
uns
nicht
Pardon
the
rumors,
they
speak
up
Entschuldige
die
Gerüchte,
sie
sprechen
laut
You
can
be
dismissed,
girl
Du
kannst
gehen,
Mädchen
We
done
it's
that
Wir
sind
fertig,
das
ist
es
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
They
done
said
about
you
Sie
über
dich
gesagt
haben
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
They
meant
that
Sie
meinten
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
They
done
said
about
you
Sie
über
dich
gesagt
haben
Said
I'm
moving
on
Sagte,
ich
mache
weiter
Said
I'm
moving
on
Sagte,
ich
mache
weiter
I
got
no
point
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Or
no
shit
to
lose
Oder
Scheiße
zu
verlieren
If
I
had
to
choose
tween
me
and
you
Wenn
ich
zwischen
mir
und
dir
wählen
müsste
It'll
never
Be
you
Wirst
du
es
nie
sein
I
bid
you
adieu,
bye
bye,
farewell
Ich
sage
dir
adieu,
bye
bye,
lebewohl
Go
do
what
you
do
Geh
und
tu,
was
du
tust
Shut
down
shawty
Halt
die
Klappe,
Kleine
Other
lovers
shut
up
Andere
Liebhaber,
haltet
die
Klappe
You
was
on
top
Du
warst
oben
Now
top
down
Jetzt
oben
ohne
Suicide
doors
Selbstmördertüren
I
was
sure
you
were
the
one
Ich
war
sicher,
du
wärst
die
Richtige
You
were
certain
I
was
Du
warst
sicher,
ich
wäre
es
But
the
stressin
got
too
much
baby
Aber
der
Stress
wurde
zu
viel,
Baby
I
thought
I'd
get
paid
on
the
back
end
Ich
dachte,
ich
würde
am
Ende
bezahlt
werden
I'm
working
hard
all
this
week
Ich
arbeite
die
ganze
Woche
hart
But
the
way
that
shawty
he
reacting
Aber
so
wie
die
Kleine
reagiert
I
may
be
starving
this
week
Könnte
ich
diese
Woche
hungern
I
gotta
baby
depending
on
me
Ich
habe
ein
Baby,
das
von
mir
abhängig
ist
I
gotta
treasure
cuddled
in
the
cut
Ich
habe
einen
Schatz,
der
sich
versteckt
I
gotta
talent
to
nurture
Ich
habe
ein
Talent
zu
fördern
A
future
on
purpose
Eine
Zukunft
mit
Absicht
Her
pain
was
astronomical
Ihr
Schmerz
war
astronomisch
Her
love
phenomenal
Ihre
Liebe
phänomenal
I
was
all
alone
Ich
war
ganz
allein
An
island
like
Galapagos
Eine
Insel
wie
Galapagos
Ridin
wit
my
homies
Fahre
mit
meinen
Homies
Ain't
no
nigga
stoppin,
no
Kein
Nigga
hält
mich
auf,
nein
Like
a
bathing
ape
Wie
ein
badender
Affe
No
monkey
ain't
gon
stop
my
flow
Kein
Affe
wird
meinen
Flow
stoppen
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
That
done
said
about
you
Sie
über
dich
gesagt
haben
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
They
meant
that
Sie
meinten
Same
shit
that
Derselbe
Mist,
den
They
done
said
about
you
Sie
über
dich
gesagt
haben
Said
I'm
moving
on
Sagte,
ich
mache
weiter
Said
I'm
moving
on
Sagte,
ich
mache
weiter
I
got
no
point
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Or
no
shit
to
lose
Oder
Scheiße
zu
verlieren
If
I
had
to
choose
tween
me
and
you
Wenn
ich
zwischen
mir
und
dir
wählen
müsste
It'll
never
be
you
Wirst
du
es
niemals
sein
I
bid
you
adieu,
bye
bye,
farewell
Ich
sage
dir
adieu,
bye
bye,
lebewohl
Go
do
what
you
do
Geh
und
tu,
was
du
tust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jacquez Jefferson
Attention! Feel free to leave feedback.