Json - Parent Me Feat. J.R. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Json - Parent Me Feat. J.R.




Parent Me Feat. J.R.
Воспитай меня (feat. J.R.)
Look at my life
Взгляни на мою жизнь
Look at my pain
Взгляни на мою боль
Look at my tears
Взгляни на мои слезы
These tears I shed
Эти слезы, что я проливаю
I feel so alone, with nobody to talk to
Я чувствую себя таким одиноким, не с кем поговорить
Cuz of the days that I spend without you
Из-за дней, что я провожу без тебя
It′s like you're here, but you′re gone (but you're gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
You're here, but you′re gone (but you′re gone)
Ты здесь, но тебя нет (но тебя нет)
It's like you′re here, but you're gone (but you′re gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
And you're gone, gone, gone, gone away
И тебя нет, нет, нет, совсем нет
I know you′re working, I appreciate your grind
Я знаю, ты работаешь, я ценю твои старания
You give me everything I need, but I really want your time (I want your time)
Ты даешь мне все, что нужно, но мне действительно нужно твое время (мне нужно твое время)
I must confess, it's hard to express how I'm feeling
Должен признаться, мне сложно выразить, что я чувствую
But I′m growing blocks of bitterness, quickly becoming buildings
Но во мне растет горечь, быстро превращаясь в стены
Listen, you′re never home
Послушай, тебя никогда нет дома
To the point to that I don't notice when you′re gone
До такой степени, что я не замечаю, когда ты уходишь
I'm getting older, but I′m growing all alone (I'm all alone)
Я становлюсь старше, но расту в полном одиночестве совсем один)
How can you raise me, without even knowing me?
Как ты можешь воспитывать меня, даже не зная меня?
Everything I do, is just to get you to notice me (I miss you)
Все, что я делаю, это лишь попытка привлечь твое внимание скучаю по тебе)
Realize, you′re the great influence in my life
Пойми, ты главное влияние в моей жизни
And you're absence just might be what's ruining my life (you′re ruing my life)
И твое отсутствие может быть тем, что разрушает мою жизнь (ты разрушаешь мою жизнь)
I got questions, but we don′t talk on the usual
У меня есть вопросы, но мы не говорим, как обычно
My friends are having sex, and I'm wondering, should I do it too? (What should I do?)
Мои друзья занимаются сексом, и мне интересно, стоит ли мне тоже? (Что мне делать?)
Who should I go to, if you are never there? (Where?)
К кому мне обратиться, если тебя никогда нет рядом? (Где?)
And if you never ask, will you ever be aware? (Be aware)
И если ты никогда не спросишь, узнаешь ли ты когда-нибудь? (Узнаешь ли?)
You say you care for me, you don′t get it apparently!
Ты говоришь, что заботишься обо мне, но, видимо, не понимаешь!
I'm young and just a child, I need my parent to parent me!
Я молод и всего лишь ребенок, мне нужно, чтобы мои родители воспитывали меня!
Look at my life
Взгляни на мою жизнь
Look at my pain
Взгляни на мою боль
Look at my tears
Взгляни на мои слезы
These tears I shed
Эти слезы, что я проливаю
I feel so alone, with nobody to talk to
Я чувствую себя таким одиноким, не с кем поговорить
Cuz of the days that I spend without you
Из-за дней, что я провожу без тебя
It′s like you're here, but you′re gone (but you're gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
You're here, but you′re gone (but you′re gone)
Ты здесь, но тебя нет (но тебя нет)
It's like you′re here, but you're gone (but you′re gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
And you're gone, gone, gone, gone away
И тебя нет, нет, нет, совсем нет
I know you′re hustling (I know), I see you on your grind
Я знаю, ты суетишься знаю), я вижу, как ты работаешь
You give me everything I need, but I really want your time (I want your time)
Ты даешь мне все, что нужно, но мне действительно нужно твое время (мне нужно твое время)
I stay in fresh J's, laced in new gear
Я хожу в новых кроссовках, в новой одежде
But I would trade it all, if I'd only have you here
Но я бы все это отдал, лишь бы ты была рядом
I smell the dough that you blowing, cuz it be so potent
Я чувствую запах денег, которые ты тратишь, потому что он такой сильный
Oh yeah, I notice, but you don′t think I′ma wanna smoke it? (I wanna blow)
О да, я замечаю, но ты не думаешь, что я тоже хочу покурить? хочу покурить)
I see your love for the streets, and I want that love too
Я вижу твою любовь к улице, и я тоже хочу этой любви
You taught me to be hard, but you rarely tell me, "I love you" (I love you)(Please love me)
Ты научила меня быть жестким, но ты редко говоришь мне: люблю тебя" люблю тебя) (Пожалуйста, люби меня)
Moms be mad, she always be talking bad about you
Мама злится, она всегда плохо говорит о тебе
But honestly, Dad, I don't think I′ll become a man without you
Но, честно говоря, мам, я не думаю, что стану мужчиной без тебя
And she be gone, matter of fact she never home
И тебя нет, по сути, тебя никогда нет дома
She come into work, and I'm living like I′m already grown
Ты приходишь с работы, а я живу так, будто уже взрослый
I gotta place to stay, then get ta shop at the mall
У меня есть где жить, и я могу ходить по магазинам
But I'll honestly say, I don′t have no guidance at all
Но, честно говоря, у меня совсем нет никакого руководства
You say you care for me, but don't know I can barely read
Ты говоришь, что заботишься обо мне, но не знаешь, что я едва умею читать
I'm young and just a child, I need my parents to parent me!
Я молод и всего лишь ребенок, мне нужно, чтобы мои родители воспитывали меня!
Look at my life
Взгляни на мою жизнь
Look at my pain
Взгляни на мою боль
Look at my tears
Взгляни на мои слезы
These tears I shed
Эти слезы, что я проливаю
I feel so alone, with nobody to talk to
Я чувствую себя таким одиноким, не с кем поговорить
Cuz of the days that I spend without you
Из-за дней, что я провожу без тебя
It′s like you′re here, but you're gone (but you′re gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
You're here, but you′re gone (but you're gone)
Ты здесь, но тебя нет (но тебя нет)
It′s like you're here, but you're gone (but you′re gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
And you′re gone, gone, gone, gone away
И тебя нет, нет, нет, совсем нет
I know you're in Church, I see your love for God (I do)
Я знаю, ты в церкви, я вижу твою любовь к Богу (Вижу)
You give me everything I need, but I really need your time (I need your time)
Ты даешь мне все, что нужно, но мне действительно нужно твое время (Мне нужно твое время)
Your godly life and love for people amazes me
Твоя благочестивая жизнь и любовь к людям поражают меня
But tell me should the Church take my mom and my dad away from me?
Но скажи мне, должна ли церковь отнимать у меня маму и папу?
I say this simply, you know a lot spiritually
Я говорю это просто, ты много знаешь о духовном
Involved in ministry, but often, you don′t remember me (Remember me?)
Увлечена служением, но часто ты забываешь обо мне (Забываешь обо мне?)
You teach the Youth and show them how to model and live (Yep)
Ты учишь молодежь, как жить и подавать пример (Да)
But at home you've never shown me what the Gospel is (Father I need you)
Но дома ты никогда не показывала мне, что такое Евангелие (Отец, ты мне нужен)
How can you share with those seem direly hopeless?
Как ты можешь делиться с теми, кто кажется совершенно безнадежным?
Inside I cry, cuz we′ve never cracked the Bible open
Внутри я плачу, потому что мы никогда не открывали Библию вместе
And I'm dealing with pressure, and don′t know what to do
И я сталкиваюсь с давлением, и не знаю, что делать
Know what it's like to be the only Christian in your school?
Знаешь, каково это быть единственным христианином в школе?
I bump that 1-1-6, they tell me to live unashamed (I'm ashamed)
Я слушаю 1-1-6, они говорят мне жить без стыда (Мне стыдно)
But that′s hard when those around you are on another thing
Но это трудно, когда окружающие тебя занимаются другими вещами
You study thoroughly, but don′t get it apparently!
Ты тщательно изучаешь, но, видимо, не понимаешь!
I'm a babe in the faith, I need my parents to parent me!
Я младенец в вере, мне нужно, чтобы мои родители воспитывали меня!
Look at my life
Взгляни на мою жизнь
Look at my pain
Взгляни на мою боль
Look at my tears
Взгляни на мои слезы
These tears I shed
Эти слезы, что я проливаю
I feel so alone, with nobody to talk to
Я чувствую себя таким одиноким, не с кем поговорить
Cuz of the days that I spend without you
Из-за дней, что я провожу без тебя
It′s like you're here, but you′re gone (but you're gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
You′re here, but you're gone (but you're gone)
Ты здесь, но тебя нет (но тебя нет)
It′s like you′re here, but you're gone (but you′re gone)
Ты как будто здесь, но тебя нет (но тебя нет)
And you're gone, gone, gone, gone away
И тебя нет, нет, нет, совсем нет
Mama I need you. And daddy I need you...
Мама, ты мне нужна. И папа, ты мне нужен...






Attention! Feel free to leave feedback.