Json feat. Lecrae - 2 Human - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Json feat. Lecrae - 2 Human




Yes I'm an artist but I am not just music/ a voice on a record homie I'm a human/
Да, я артист, но я не просто музыка/ голос на пластинке, братан, я человек/
So let me let you in/ let you see the strain and the hurt and the pain/
Так позволь мне впустить тебя, позволить тебе увидеть напряжение, боль и боль.
Yes it comes with the fame/
Да это приходит вместе со Славой/
But I am not just a artist/
Но я не просто художник/
Shout out to all the artists and fan's thats true true to us/
Привет всем артистам и фанатам это правда правда для нас/
Hello to all the bloggers how you doing reviewers/
Привет всем блогерам как дела рецензенты/
You should know that we're human and this voice as you listen/
Ты должен знать, что мы люди, и этот голос, когда ты слушаешь/
Is a husband and a father a brother a Christian/
Является ли муж и отец братом христианином/
The stage I've been given it ain't gold cause it glitter/
Сцена, которую мне дали, не золотая, потому что она блестит./
He's just a fake I hit him up he ain't never reply/
Он просто фальшивка я ударил его но он никогда не отвечает/
Ahh I been gone but not on vacation/
Ах я уезжал но не в отпуск/
And I get home and wifey has got the baby waiting/
Я прихожу домой, а женушка ждет ребенка./
My son he got a game I've been booked for a show/
Мой сын у него есть игра я записан на шоу/
This is our bread and butter that means I got go/
Это наш хлеб с маслом, а это значит, что я должен идти./
No and I aint asking for sympathy/ I'm just asking for grace in prayer remember me/
Нет, и я не прошу сочувствия, я просто прошу милости в молитве, Помни меня.
I'm some of what you hear portions of what you see/
Я часть того что ты слышишь часть того что ты видишь/
I know I'm an artist but overall I'm me/
Я знаю что я художник но в целом я это я/
No I'm not just music/ a voice on a record homie Im a human/
Нет, я не просто музыка/ голос на пластинке, братан, я человек/
We we are not just what you hear on a cd I am just me/ Im human/
Мы - это не просто то, что вы слышите на компакт-диске, я-это просто я/ Я-человек/
First it's starts with you ain't really real no more/
Во первых все начинается с того что ты больше не настоящий/
You don't be making music people really feel no more/
Ты больше не делаешь музыку, люди больше ничего не чувствуют./
You use to preach a whole sermon in your songs/
Ты проповедуешь целую проповедь в своих песнях/
Now you're sounding kind of watered down man what's going on/
Теперь твой голос звучит как то разбавленно чувак что происходит/
Homie I done matured I had so many issues at heart/
Братан я повзрослел у меня было так много проблем в душе/
Thought that screaming it through art made me better set me apart/
Я думал что крича об этом через искусство я становлюсь лучше отделяюсь от других/
If I never get to make another Rebel/
Если мне никогда не удастся создать еще одного бунтаря ... /
It's cool that was a season in my life let it settle/
Это здорово, что это был сезон в моей жизни, пусть все уляжется./
And I'm in a new season growing as a man/
И я в новом сезоне расту как мужчина/
I've been around the world and started my own fam/
Я объездил весь мир и завел собственную семью./
I've seen a lot of pain huh I have been through it/
Я видел много боли да я прошел через это/
Learned that character's more than the things you know and what you do/
Я понял, что характер-это нечто большее, чем то, что ты знаешь и что ты делаешь./
Who you calling illuminati not me/
Кого ты называешь иллюминатами а не меня/
Got me confused with someone who's not me/
Ты спутал меня с кем-то, кто не я/
A look my songs don't define me interviews are piece/
Послушайте мои песни не определяют меня интервью это штука/
So you don't really know me when you see me in the streets/
Значит, ты не узнаешь меня, когда увидишь на улице./
I'm just human
Я всего лишь человек.
My ear stay to the streets I hear and I listen/
Мое ухо остается на улице я слышу и слушаю/
But it's good we all entitled to our own opinion/
Но это хорошо мы все имеем право на собственное мнение/
I embrace your critique and I'm open to challenge/
Я принимаю твою критику и готов бросить вызов/
Let there be grace and truth see I can receive it with balance/
Да пребудут благодать и истина, смотри, я могу принять это с равновесием./
I'm not angry or mad know the purpose for real/
Я не злюсь и не злюсь, я знаю цель по-настоящему./
Is that you see me as a person I hurt and I feel/
Ты видишь во мне человека, которому я причиняю боль и чувствую боль?/
You hit me up I wish I could chop it and build with you/
Ты ударил меня, и я хотел бы рубить его и строить вместе с тобой./
If I'm honest with my life that's just not a real picture/
Если быть честным со своей жизнью то это просто ненастоящая картина/
So if we come off cocky or arrogant even/
Так что если мы покажемся дерзкими или даже высокомерными ... /
Forgive us we're falling people still growing in Jesus/
Прости нас мы падаем люди все еще растущие в Иисусе/
The difference is when they like you and think you rhyme tight/
Разница в том, что ты им нравишься и считаешь, что рифмуешь жестко./
When you fall and grow it's all in the limelight/
Когда ты падаешь и растешь, все это в центре внимания./





Writer(s): WRITER UNKNOWN, WATSON JASON, SHEPHERD TONY ROBERT


Attention! Feel free to leave feedback.