Json feat. Lecrae - 2 Human - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Json feat. Lecrae - 2 Human




2 Human
2 Человека
Yes I'm an artist but I am not just music/ a voice on a record homie I'm a human/
Да, я артист, но я не просто музыка/ голос на записи, милая, я человек/
So let me let you in/ let you see the strain and the hurt and the pain/
Поэтому позволь мне впустить тебя/ позволь тебе увидеть напряжение, боль и страдания/
Yes it comes with the fame/
Да, это приходит со славой/
But I am not just a artist/
Но я не просто артист/
Shout out to all the artists and fan's thats true true to us/
Привет всем артистам и фанатам, которые верны нам/
Hello to all the bloggers how you doing reviewers/
Привет всем блогерам, как дела, критики/
You should know that we're human and this voice as you listen/
Вы должны знать, что мы люди, и этот голос, который вы слышите/
Is a husband and a father a brother a Christian/
Муж, отец, брат, христианин/
The stage I've been given it ain't gold cause it glitter/
Сцена, которую мне дали, не золотая, потому что она блестит/
He's just a fake I hit him up he ain't never reply/
Он просто фальшивка, я написал ему, он так и не ответил/
Ahh I been gone but not on vacation/
Ах, я был в отъезде, но не в отпуске/
And I get home and wifey has got the baby waiting/
А когда я прихожу домой, жена ждет меня с ребенком/
My son he got a game I've been booked for a show/
У моего сына игра, а у меня назначено шоу/
This is our bread and butter that means I got go/
Это наш хлеб, а значит, мне нужно идти/
No and I aint asking for sympathy/ I'm just asking for grace in prayer remember me/
Нет, я не прошу сочувствия/ я просто прошу благодати в молитве, помни обо мне/
I'm some of what you hear portions of what you see/
Я часть того, что ты слышишь, часть того, что ты видишь/
I know I'm an artist but overall I'm me/
Я знаю, что я артист, но в целом я это я/
No I'm not just music/ a voice on a record homie Im a human/
Нет, я не просто музыка/ голос на записи, милая, я человек/
We we are not just what you hear on a cd I am just me/ Im human/
Мы не просто то, что ты слышишь на CD, я просто я/ я человек/
First it's starts with you ain't really real no more/
Сначала начинается с того, что ты больше не настоящий/
You don't be making music people really feel no more/
Ты больше не делаешь музыку, которую люди действительно чувствуют/
You use to preach a whole sermon in your songs/
Ты раньше читал целые проповеди в своих песнях/
Now you're sounding kind of watered down man what's going on/
Теперь ты звучишь как-то размыто, что происходит/
Homie I done matured I had so many issues at heart/
Братан, я повзрослел, у меня было так много проблем в сердце/
Thought that screaming it through art made me better set me apart/
Думал, что если я буду кричать об этом через искусство, это сделает меня лучше, выделит меня/
If I never get to make another Rebel/
Если я никогда больше не сделаю другой Rebel/
It's cool that was a season in my life let it settle/
Это нормально, это был этап в моей жизни, пусть он уляжется/
And I'm in a new season growing as a man/
И я в новом сезоне, расту как мужчина/
I've been around the world and started my own fam/
Я объездил весь мир и создал свою собственную семью/
I've seen a lot of pain huh I have been through it/
Я видел много боли, ха, я прошел через это/
Learned that character's more than the things you know and what you do/
Узнал, что характер - это больше, чем то, что ты знаешь и что делаешь/
Who you calling illuminati not me/
Кого вы называете иллюминатами, не меня/
Got me confused with someone who's not me/
Вы меня перепутали с кем-то, кто не я/
A look my songs don't define me interviews are piece/
Послушайте, мои песни не определяют меня, интервью - это фрагмент/
So you don't really know me when you see me in the streets/
Так что вы не знаете меня по-настоящему, когда видите меня на улице/
I'm just human
Я просто человек
My ear stay to the streets I hear and I listen/
Мое ухо прислушивается к улицам, я слышу и слушаю/
But it's good we all entitled to our own opinion/
Но это хорошо, мы все имеем право на свое мнение/
I embrace your critique and I'm open to challenge/
Я принимаю вашу критику и открыт для вызова/
Let there be grace and truth see I can receive it with balance/
Пусть будет благодать и истина, видишь, я могу принять это сбалансированно/
I'm not angry or mad know the purpose for real/
Я не зол и не сердит, знаю настоящую цель/
Is that you see me as a person I hurt and I feel/
В том, чтобы вы видели меня как человека, я страдаю и чувствую/
You hit me up I wish I could chop it and build with you/
Вы пишете мне, я бы хотел поболтать и пообщаться с вами/
If I'm honest with my life that's just not a real picture/
Если честно, это не совсем реальная картина моей жизни/
So if we come off cocky or arrogant even/
Так что если мы кажемся дерзкими или даже высокомерными/
Forgive us we're falling people still growing in Jesus/
Простите нас, мы падшие люди, все еще растущие в Иисусе/
The difference is when they like you and think you rhyme tight/
Разница в том, что когда ты им нравишься и они думают, что ты круто рифмуешь/
When you fall and grow it's all in the limelight/
Когда ты падаешь и растешь, все это происходит в центре внимания/





Writer(s): WRITER UNKNOWN, WATSON JASON, SHEPHERD TONY ROBERT


Attention! Feel free to leave feedback.