Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Designer Sheets
Designer Bettwäsche
You
had
all
this
time
Du
hattest
alle
Zeit
Just
standing
on
an
open
line
Standest
nur
an
einer
offenen
Leitung
Uh
oh,
you
won't
find
me
sorry
Uh
oh,
du
wirst
mich
nicht
entschuldigend
finden
Standing
in
no
hotel
lobby
Stehe
in
keiner
Hotellobby
And
I'm
gonna
make
a
name
of
me
to
honor
the
departed,
yeah
Und
ich
werde
mir
einen
Namen
machen,
um
die
Verstorbenen
zu
ehren,
ja
And
I'm
finna
make
a
melody
avenge
the
broken-hearted,
yeah
Und
ich
werde
eine
Melodie
machen,
um
die
gebrochenen
Herzen
zu
rächen,
ja
Ain't
tryna
play
no
games
wit
it
If
that
was
what
you
wanted
yeah
Versuche
nicht,
Spielchen
damit
zu
spielen,
wenn
es
das
ist,
was
du
wolltest,
ja
Ain't
finna
ride
no
wave
unless
that
wave
is
the
one
I
started
yeah
Werde
auf
keiner
Welle
reiten,
es
sei
denn,
diese
Welle
ist
die,
die
ich
gestartet
habe,
ja
And
I'm
finna
do
my
dance
like
to
the
sea
before
it
parted
Und
ich
werde
meinen
Tanz
tanzen,
wie
zum
Meer,
bevor
es
sich
teilte
Yeen
never
walked
on
faith,
so
you
want
me
to
be
disheartened
Du
bist
nie
im
Glauben
gegangen,
also
willst
du,
dass
ich
entmutigt
bin
Ain't
finna
throw
no
hands
with
you
so
please
don't
even
start
it
Werde
keine
Handgreiflichkeiten
mit
dir
anfangen,
also
fang
bitte
gar
nicht
erst
an
Bitch
if
you
still
that
mad
then
why
you
show
up
to
the
party
Schlampe,
wenn
du
immer
noch
so
sauer
bist,
warum
bist
du
dann
zur
Party
gekommen
You
see,
this
why
I
count
on
me
Siehst
du,
deshalb
verlasse
ich
mich
auf
mich
Walk
it
out
like
1-2-3
Lauf
es
durch
wie
1-2-3
I
know
she
got
different
sides
Ich
weiß,
sie
hat
verschiedene
Seiten
But
shorty
don't
switch
up
on
me
Aber
Kleine,
wechsle
mich
nicht
aus
Hate
when
people
choose
they
pride
over
higher
realities
Hasse
es,
wenn
Leute
ihren
Stolz
über
höhere
Realitäten
stellen
I
know
you
got
different
sides,
so
pick
which
one
you
wanna
be
Ich
weiß,
du
hast
verschiedene
Seiten,
also
wähle
aus,
welche
du
sein
willst
At
this
point
you
want
me
begging
on
my
feet
An
diesem
Punkt
willst
du,
dass
ich
auf
meinen
Knien
bettle
It
ain't
no
rest
in
these
designer
sheets
Es
gibt
keine
Ruhe
in
dieser
Designer
Bettwäsche
And
I
could
be
the
next
pain
for
you
Und
ich
könnte
der
nächste
Schmerz
für
dich
sein
So
I
will
do
the
best
thing
for
you
Also
werde
ich
das
Beste
für
dich
tun
At
this
point
you
want
me
begging
on
my
feet
An
diesem
Punkt
willst
du,
dass
ich
auf
meinen
Knien
bettle
It
ain't
no
rest
in
these
designer
sheets
Es
gibt
keine
Ruhe
in
dieser
Designer
Bettwäsche
And
I
could
be
the
next
pain
for
you
Und
ich
könnte
der
nächste
Schmerz
für
dich
sein
So
I
will
do
the
best
thing
for
you
Also
werde
ich
das
Beste
für
dich
tun
Man
what
type
of
Shit
is
that
Mann,
was
für
eine
Art
von
Scheiße
ist
das
Just
chill
while
I'm
at
the
stu
Chill
einfach,
während
ich
im
Studio
bin
Would
you
rather
me
in
the
trap
Möchtest
du
lieber,
dass
ich
in
der
Falle
bin
Like
babe
you
won't
get
no
ring
from
me
Babe,
du
wirst
keinen
Ring
von
mir
bekommen
All
of
that
shit
is
scratched
All
das
ist
gestrichen
Your
dagger
could
pierce
my
heart
Dein
Dolch
könnte
mein
Herz
durchbohren
But
you'd
rather
it
in
my
back
Aber
du
hättest
ihn
lieber
in
meinem
Rücken
And
somehow
can't
see
it's
flawed
Und
irgendwie
kannst
du
nicht
sehen,
dass
es
fehlerhaft
ist
This
loving
like
a
facade
Diese
Liebe
ist
wie
eine
Fassade
Can't
even
get
in
the
crib
we
beefing
in
the
garage
Kann
nicht
mal
ins
Haus,
wir
streiten
uns
in
der
Garage
If
He
sowed
you
from
Adams
rib
Wenn
Er
dich
aus
Adams
Rippe
gesät
hat
Why
not
act
like
you
come
from
God
Warum
tust
du
nicht
so,
als
ob
du
von
Gott
kommst
Bae
I'm
telling
it
like
it
is
Babe,
ich
sage
es,
wie
es
ist
And
you
need
fi
go
ga
yuh
yard
Und
du
musst
nach
Hause
gehen,
du
mieser
Betrug
Dutty
fraud
Dreckiger
Betrug
At
this
point
you
want
me
begging
on
my
feet
An
diesem
Punkt
willst
du,
dass
ich
auf
meinen
Knien
bettle
It
ain't
no
rest
in
these
designer
sheets
Es
gibt
keine
Ruhe
in
dieser
Designer
Bettwäsche
And
I
could
be
the
next
pain
for
you
Und
ich
könnte
der
nächste
Schmerz
für
dich
sein
So
I
will
do
the
best
thing
for
you
Also
werde
ich
das
Beste
für
dich
tun
At
this
point
you
want
me
begging
on
my
feet
An
diesem
Punkt
willst
du,
dass
ich
auf
meinen
Knien
bettle
It
ain't
no
rest
in
these
designer
sheets
Es
gibt
keine
Ruhe
in
dieser
Designer
Bettwäsche
And
I
could
be
the
next
pain
for
you
Und
ich
könnte
der
nächste
Schmerz
für
dich
sein
So
I
will
do
the
best
thing
for
you
Also
werde
ich
das
Beste
für
dich
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeshanah Levy
Attention! Feel free to leave feedback.