Lyrics and translation Jul - Salvatrucha
Popopo,
popopopo
Попопо,
попопопо
Popopopo,
popopopo
Попопопо,
попопопо
Popopopo,
popopopo
Попопопо,
попопопо
Popopopo,
popopopo
Попопопо,
попопопо
Prochain
showcase
j'le
fais
en
claquettes
Следующий
концерт
я
устрою
в
тапках
Avec
bénef'
j'prends
direct
la
quête
С
прибылью
сразу
же
начну
поиски
C'est
pas
demain
que
j'vais
dire
"j'arrête"
Я
не
скажу
завтра,
что
"завязываю"
C'est
pas
parce
que
j'ai
du
buzz
que
je
me
la
pète
И
не
из-за
шумихи
вокруг
меня
я
строю
из
себя
важную
птицу
Je
compte
tous
les
traumatiser
Я
собираюсь
травмировать
всех
их
Je
me
rappelle
encore
ce
qu'ils
disaient
Я
до
сих
пор
помню,
что
они
говорили
Que
j'étais
rhéné,
que
j'allais
pas
percer
Что
я
ничтожество,
что
я
не
пробьюсь
Maintenant
que
j'ai
percé,
ils
disent
que
j'suis
bizarre
Теперь,
когда
я
пробился,
они
говорят,
что
я
странный
J'cherche
à
acheter
un
permis
bateau
Я
хочу
купить
лицензию
на
лодку
J'vis
pas
dans
un
château
Я
не
живу
в
замке
Khabat
sur
un
bateau
que
tu
m'paieras,
bah
toi
Работай
на
лодке,
которую
ты
мне
купишь,
ну
давай
Braquage,
stups,
gendarmerie
Ограбление,
наркота,
жандармерия
Charbon
qui
marche,
armurerie
Уголь
идёт
на
ура,
торговля
оружием
J'vois
que
ta
maman
elle
est
en
Zara
Вижу,
твоя
мама
одевается
в
Zara
J'vois
que
ta
gadji
elle
est
en
Burberry
Вижу,
твоя
подружка
носит
Burberry
(J'vois
que
ta
gadji
elle
est
en
Burberry)
(Вижу,
твоя
подружка
носит
Burberry)
Jprends
plus
iPhone,
on
va
se
faire
péter
Больше
никаких
iPhone,
нас
спалят
C'est
Ju-Jul,
moi
c'est
DP
Это
Ju-Jul,
я
DP
Et
au
studio
moi
c'est
TP
И
на
студии
я
TP
Perquis',
mandat
dépôt
Обыск,
постановление
о
заключении
под
стражу
Tu
as
plus
un
sous
de
té-cô
У
тебя
не
осталось
ни
копейки
Y'a
plus
degun
qui
décroche
Больше
никто
не
берёт
трубку
Et
là
ils
sont
où
tes
potes?
И
где
теперь
твои
дружки?
Ils
t'avaient
tous
dit
"t'inquiète"
Они
все
говорили
тебе
"не
волнуйся"
Maintenant
toi
t'es
tout
seul
Теперь
ты
совсем
один
Ça
veut
test,
ça
veut
faire
un
tête
Хочешь
проверить,
хочешь
устроить
разборку?
Tu
vas
te
démerder
tout
seul
Придётся
тебе
самому
выпутываться
J'fais
un
assassinat,
où
je
rappe
y'a
pas
de
cabine
Я
совершаю
убийство,
где
я
читаю
рэп,
нет
кабинки
J'me
grille
le
cerveau,
j'm'abîme
Я
ломаю
голову,
я
убиваюсь
Des
fois
pour
pas
un
centime
Иногда
за
гроши
J'fais
un
assassinat,
où
je
rappe
y'a
pas
de
cabine
Я
совершаю
убийство,
где
я
читаю
рэп,
нет
кабинки
J'me
grille
le
cerveau,
j'm'abîme
Я
ломаю
голову,
я
убиваюсь
Des
fois
pour
pas
un
centime
Иногда
за
гроши
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Tu
veux
plus
me
parler,
bon
débarras
Ты
больше
не
хочешь
со
мной
разговаривать,
ну
и
проваливай
Tu
as
trahi,
t'es
plus
d'la
mala
Ты
предала,
ты
больше
не
моя
банда
Tu
fais
le
voyou,
tu
faisais
le
garage
Ты
строишь
из
себя
крутого,
ты
промышлял
по
мелочи
Trop
de
BDH,
j'suis
plus
dans
les
parages
Слишком
много
болтунов,
меня
здесь
больше
нет
On
veut
tous
le
port
d'armes,
on
fout
tous
le
bordel
Мы
все
хотим
разрешения
на
оружие,
мы
все
поднимаем
шум
On
confisque
les
portables,
on
se
met
mortel
У
нас
конфискуют
телефоны,
нам
становится
смертельно
скучно
On
a
l'attitude
même
sur
béquille,
demande
à
Babyboy
У
нас
есть
настрой
даже
на
костылях,
спроси
у
Babyboy
On
s'en
fout
de
savoir
où
t'habites
Нам
плевать,
где
ты
живёшь
On
s'en
fout
que
ton
pote
il
cogne
Нам
плевать,
что
твой
друг
косячит
Sur
le
son
que
je
casse
des
têtes
Под
мой
звук
я
сношу
головы
Tu
veux
test,
t'as
pas
la
méthode
Хочешь
проверить,
у
тебя
нет
метода
J'ai
allumé
le
feu,
ils
peuvent
pas
l'éteindre
Я
разжёг
огонь,
они
не
смогут
его
потушить
J'garde
mon
survêt'
je
change
pas
mes
codes
Я
оставляю
свой
спортивный
костюм,
я
не
меняю
своих
правил
Et
fais
pas
le
mec
brucia,
on
va
te
faire
une
salvatrucha
И
не
строй
из
себя
крутого,
мы
устроим
тебе
Сальватручу
Tu
veux
me
la
faire,
eh
bouge
Ты
хочешь
сделать
мне,
эй,
двигай
Tu
veux
la
guerre
comme
un
trucha
Ты
хочешь
войны,
как
настоящий
гангстер
J'ai
bu
deux
verres,
collé
la
petite
Я
выпил
пару
стаканчиков,
прижал
малышку
C'est
ma
Tchikita,
c'est
ma
pépite
Это
моя
Чикита,
это
моя
крошка
Tu
m'aimes
pas,
j'écoute
pas
tes
titres
Ты
меня
не
любишь,
я
не
слушаю
твои
треки
Tu
me
lances
des
piques,
j'serai
plus
t'es
qui
Ты
бросаешься
на
меня,
я
не
буду
знать,
кто
ты
J'suis
la
street
comme
Moub'zer
ou
TK
Я
улица,
как
Moub'zer
или
TK
Plus
de
flow
que
toi
et
tous
tes
gars
Больше
флоу,
чем
у
тебя
и
всех
твоих
парней
J'fais
mon
avis
seul,
j'écoute
degun
Я
сам
себе
хозяин,
я
никого
не
слушаю
J'fais
un
clin
d'œil
à
la
miss
quand
je
passe
en
bécane
Я
подмигиваю
красотке,
когда
проезжаю
мимо
на
байке
J'peux
peser
dans
le
game,
tu
peux
être
un
lourd
Я
могу
быть
важным
в
игре,
ты
можешь
быть
крутым
T'es
plus
rien
devant
la
Kalachnikov
Ты
ничто
перед
автоматом
Калашникова
J'ai
trop
encaissé
je
me
bats
comme
un
ours
Я
слишком
много
пережил,
я
дерусь,
как
медведь
Khabib
Nurmagovedov
Хабиб
Нурмагомедов
Tu
m'as
reconnu,
viens
on
fait
une
tof'
Ты
меня
узнал,
давай
сделаем
фотку
Tu
me
vois
pas
toute
l'année
je
taffe
Ты
не
видишь
меня
весь
год,
я
работаю
J'braque
la
Sacem,
donnez-moi
le
coffre
Я
граблю
Sacem,
отдайте
мне
сейф
J'nique
tout,
j'ai
trop
été
brave
Я
уничтожаю
всё,
я
был
слишком
добрым
Je
te
raffale
en
Minimi
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах
Revolver
Alfa,
9 milli'
Револьвер
Alfa,
9 миллиметров
J'ai
grimpé
dans
le
game
comme
un
alpiniste
Я
поднялся
на
вершину,
как
альпинист
À
dire
qu'à
la
base
j'étais
pisciniste
Учитывая,
что
изначально
я
был
уборщиком
бассейнов
Pour
les
maisons
de
disques,
j'suis
un
virus
Для
звукозаписывающих
компаний
я
вирус
Dites-leur
que
j'irai
jusqu'au
terminus
Передайте
им,
что
я
дойду
до
конца
Si
tu
sais
pas,
on
parle
pas
chinois
Если
ты
не
понимаешь,
мы
не
говорим
по-китайски
Demande
à
Tchiko,
Zongo
et
Minus
Спроси
у
Tchiko,
Zongo
и
Minus
Tu
te
rappelles
de
moi,
dans
la
Twingo
noire
Ты
помнишь
меня,
в
чёрной
Twingo
Sans
enjoliveur
avec
une
brune
aux
yeux
verts
Без
колпаков,
с
зеленоглазой
брюнеткой
La
miss
s'est
penchée,
elle
a
un
string
panthère
Малышка
наклонилась,
на
ней
стринги
с
леопардовым
принтом
Tu
as
un
couteau
mais
t'as
shooté
degun,
t'es
pas
un
planteur
У
тебя
есть
нож,
но
ты
никого
не
убил,
ты
не
убийца
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Ju-Ju-Jul
(popopopo)
Ju-Ju-Jul
(попопопо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ju-l
Attention! Feel free to leave feedback.