Ju Moraes - Mundo Distante - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Ju Moraes - Mundo Distante




Mundo Distante
Entfernte Welt
Eu vou sair por
Ich werde hinausgehen
À procura de um mundo meu
Auf der Suche nach einer Welt nur für mich
Eu cansei de lutar
Ich bin es leid zu kämpfen
Porque você venceu
Weil du schon gewonnen hast
E as nossas vidas se ligaram
Und unsere Leben haben sich verbunden
E eu não sei se posso controlar
Und ich weiß nicht mehr, ob ich kontrollieren kann
O sentimento que faz de mim
Das Gefühl, das aus mir
Outra pessoa
Eine andere Person macht
Parece um mundo distante
Es erscheint wie eine entfernte Welt
Parece um outro lugar
Es scheint wie ein anderer Ort
Não sei vejo você por aqui
Ich weiß nicht, ob ich dich hier sehe
Nem sei onde te encontrar
Ich weiß nicht, wo ich dich finden soll
Eu passo as horas pensando
Ich verbringe die Stunden mit Nachdenken
Eu não consigo entender
Ich kann es nicht verstehen
Então o que será de mim?
Was wird dann aus mir?
Por que eu não posso te ter?!
Warum kann ich dich nicht haben?!
Eu não tento mudar
Ich versuche nicht zu ändern
O que está escrito pra nós dois
Was für uns beide geschrieben steht
Sei que o melhor pode acontecer
Ich weiß, dass das Beste passieren kann
Mesmo que seja depois
Auch wenn es später ist
Eu não quero tentar
Ich will es nicht mehr versuchen
Não quero me desfazer
Ich will mich nicht auflösen
Se o que eu sinto fosse um pouco menos
Wenn das, was ich fühle, ein wenig weniger wäre
Podia até te esquecer
Könnte ich dich sogar vergessen
Parece um mundo distante
Es erscheint wie eine entfernte Welt
Parece um outro lugar
Es scheint wie ein anderer Ort
Não sei vejo você por aqui
Ich weiß nicht, ob ich dich hier sehe
Nem sei onde te encontrar
Ich weiß nicht, wo ich dich finden soll
Eu passo as horas pensando
Ich verbringe die Stunden mit Nachdenken
Eu não consigo entender
Ich kann es nicht verstehen
Então o que será de mim?
Was wird dann aus mir?
Por que eu não posso te ter?!
Warum kann ich dich nicht haben?!
Vejo o seu rosto pelas ruas
Ich sehe dein Gesicht auf den Straßen
Vejo o seu brilho ao meu redor
Ich sehe deinen Glanz um mich herum
Eu te descrevo para os anjos
Ich beschreibe dich den Engeln
Mas continuo
Aber ich bleibe allein
Vejo seu rosto pelas ruas
Ich sehe dein Gesicht auf den Straßen
Vejo o seu brilho ao meu redor
Ich sehe deinen Glanz um mich herum
Eu te descrevo para os anjos
Ich beschreibe dich den Engeln
Mas eu continuo
Aber ich bleibe allein





Writer(s): Juliana De Almeida Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.