Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
say
to
Globe
"save
me"
if
I
want
the
party
done
Ich
sage
vielleicht
zu
Globe
"rette
mich",
wenn
ich
will,
dass
die
Party
vorbei
ist
All
I
do
is
go
crazy,
all
I
do
is
go
crazy
Alles,
was
ich
mache,
ist
verrückt
werden,
alles,
was
ich
mache,
ist
verrückt
werden
I
don't
even
like
to
ash
my
blunts
Ich
mag
es
nicht
mal,
meine
Blunts
auszuaschen
Cause
I'm
trying
to
live
forever,
but
don't
ask
for
much
Weil
ich
versuche,
ewig
zu
leben,
aber
verlange
nicht
viel
Like
"fuck
a
casket
huh?"
So
wie
"Scheiß
auf
einen
Sarg,
was?"
I
been
getting
high
for
the
past
two
months
Ich
bin
seit
zwei
Monaten
high
I
know
my
past
is
done
Ich
weiß,
meine
Vergangenheit
ist
vorbei
Ask
the
gang,
they
prolly
say
we
having
too
much
fucking
fun
Frag
die
Gang,
sie
sagen
wahrscheinlich,
wir
haben
zu
viel
verdammten
Spaß
All
I
do
is
pull
up,
pop
out,
catch
a
vibe,
then
gotta
run
Alles,
was
ich
mache,
ist
auftauchen,
rausspringen,
eine
Stimmung
einfangen
und
dann
abhauen
It
get
alcohol
crazy,
fore'
u
know
it;
bottle
done
Es
wird
alkohol-verrückt,
bevor
du
es
merkst;
Flasche
leer
I
might
say
to
globe
"save
me"
if
I
want
the
party
done
Ich
sage
vielleicht
zu
Globe
"rette
mich",
wenn
ich
will,
dass
die
Party
vorbei
ist
All
I
do
is
go
crazy,
different
beats
I
gotta
brush
Alles
was
ich
mache
ist
verrückt
werden,
verschiedene
Beats,
die
ich
bürsten
muss
Confidence
on
ocky,
in
the
hood,
just
like
the
ocky
Selbstbewusstsein
auf
Ocky-Art,
in
der
Hood,
genau
wie
der
Ocky
You
look
good,
then
you
could
top
me
Du
siehst
gut
aus,
dann
könntest
du
mich
toppen
Make
a
woman
feel
accomplished
Gib
einer
Frau
das
Gefühl,
etwas
erreicht
zu
haben
Imagine
moving
sloppy,
need
a
sport,
on
my
watchpiece
Stell
dir
vor,
du
bewegst
dich
schlampig,
ich
brauche
einen
Sport,
auf
meiner
Uhr
That
just
mean,
vvs
better
freeze,
and
beef
like
we
in
hockey,
aye
Das
bedeutet
nur,
VVS
sollten
besser
einfrieren,
und
Beef,
als
wären
wir
beim
Hockey,
aye
Sheesh,
man
I
better
chill;
these
beats
turn
to
hommies
Sheesh,
Mann,
ich
sollte
besser
chillen;
diese
Beats
werden
zu
Homies
Like
I,
fed
the
shit
some
Benadryl
and
flinged
it
off
a
mountain
Als
hätte
ich
dem
Ding
etwas
Benadryl
gegeben
und
es
von
einem
Berg
geschleudert
Like
I,
told
the
beat
"come
over
here"
and
that
shit
really
followed
Als
hätte
ich
dem
Beat
gesagt
"komm
her"
und
das
Ding
ist
wirklich
gefolgt
I
just
left
this
in
the
alley,
it's
gon'
hit
the
news
tomorrow
Ich
habe
das
gerade
in
der
Gasse
gelassen,
es
wird
morgen
in
den
Nachrichten
sein
I
know
it's
shit
or
lose,
so
I
shouldn't
lose
Ich
weiß,
es
ist
scheißen
oder
verlieren,
also
sollte
ich
nicht
verlieren
I
got
shit
to
lose,
no
bowel
Ich
habe
was
zu
verlieren,
keine
Eingeweide
I
might
just
hit
a
spin,
like
Wheel
of
Fortune
Ich
könnte
einfach
eine
Drehung
machen,
wie
beim
Glücksrad
But
use
feet,
no
vowel
Aber
benutze
Füße,
keine
Vokale
I
try
to
tell
her
short,
fore
I
teleport
Ich
versuche,
es
ihr
kurz
zu
sagen,
bevor
ich
mich
teleportiere
Sipping
Taylor
Port,
for
a
vibe
Ich
nippe
an
Taylor
Port,
für
eine
Stimmung
I
need
a
big
bag
like,
I
ain't
ever
really
wash
clothes
till'
now
Ich
brauche
eine
große
Tasche,
als
hätte
ich
noch
nie
wirklich
Kleidung
gewaschen,
bis
jetzt
I
don't
even
like
to
ash
my
blunts
Ich
mag
es
nicht
mal,
meine
Blunts
auszuaschen
Cause
I'm
trying
to
live
forever,
but
don't
ask
for
much
Weil
ich
versuche,
ewig
zu
leben,
aber
verlange
nicht
viel
Like
"fuck
a
casket
huh?"
So
wie
"Scheiß
auf
einen
Sarg,
was?"
I
been
getting
high
for
the
past
two
months
Ich
bin
seit
zwei
Monaten
high
I
know
my
past
is
done
Ich
weiß,
meine
Vergangenheit
ist
vorbei
Ask
the
gang,
they
prolly
say
we
having
too
much
fucking
fun
Frag
die
Gang,
sie
sagen
wahrscheinlich,
wir
haben
zu
viel
verdammten
Spaß
All
I
do
is
pull
up,
pop
out,
catch
a
vibe,
then
gotta
run
Alles,
was
ich
mache,
ist
auftauchen,
rausspringen,
eine
Stimmung
einfangen
und
dann
abhauen
It
get
alcohol
crazy,
fore'
u
know
it;
bottle
done
Es
wird
alkohol-verrückt,
bevor
du
es
merkst;
Flasche
leer
I
might
say
to
globe
"save
me"
if
I
want
the
party
done
Ich
sage
vielleicht
zu
Globe
"rette
mich",
wenn
ich
will,
dass
die
Party
vorbei
ist
All
I
do
is
go
crazy,
different
beats
I
gotta
brush
Alles
was
ich
mache
ist
verrückt
werden,
verschiedene
Beats,
die
ich
bürsten
muss
Confidence
on
ocky,
in
the
hood,
just
like
the
ocky
Selbstbewusstsein
auf
Ocky-Art,
in
der
Hood,
genau
wie
der
Ocky
You
look
good,
then
you
could
top
me
Du
siehst
gut
aus,
dann
könntest
du
mich
toppen
Make
a
woman
feel
accomplished
Gib
einer
Frau
das
Gefühl,
etwas
erreicht
zu
haben
Imagine
moving
sloppy,
need
a
sport,
on
my
watchpiece
Stell
dir
vor,
du
bewegst
dich
schlampig,
ich
brauche
einen
Sport,
auf
meiner
Uhr
That
just
mean,
vvs
better
freeze,
and
beef
like
we
in
hockey,
aye
Das
bedeutet
nur,
VVS
sollten
besser
einfrieren,
und
Beef,
als
wären
wir
beim
Hockey,
aye
Confidence
on
ocky,
in
the
hood,
just
like
the
ocky
Selbstbewusstsein
auf
Ocky-Art,
in
der
Hood,
genau
wie
der
Ocky
You
look
good,
then
you
could
top
me
Du
siehst
gut
aus,
dann
könntest
du
mich
toppen
Make
a
woman
feel
accomplished
Gib
einer
Frau
das
Gefühl,
etwas
erreicht
zu
haben
Imagine
moving
sloppy,
need
a
sport,
on
my
watchpiece
Stell
dir
vor,
du
bewegst
dich
schlampig,
ich
brauche
einen
Sport,
auf
meiner
Uhr
That
just
mean,
vvs
better
freeze,
and
beef
like
we
in
hockey,
aye
Das
bedeutet
nur,
VVS
sollten
besser
einfrieren,
und
Beef,
als
wären
wir
beim
Hockey,
aye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Dinsi
Attention! Feel free to leave feedback.