Juacko - Fallos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juacko - Fallos




Fallos
Ошибки
Ya está, se fue,
Всё, ты ушла,
Todo lo que no pudo ser.
Всё, чему не суждено было сбыться.
Me iré, ya está,
Я уйду, всё кончено,
Es mas fácil irse que acertar.
Проще уйти, чем всё исправить.
Buscando unos caminos no supe llegar,
Искал дорогу, но не смог найти,
Intentando tantas veces no encontrar final,
Пытался столько раз, но не нашёл конца пути,
Mil noches entre sábanas pidiendo más,
Тысячи ночей в постели просил ещё,
Ahora que la meta era no forzar.
Теперь я знаю, что главное было не давить.
Lo siento si hice daño, es que ya no te extraño,
Прости, если причинил боль, я просто больше не скучаю,
Arrancaste cada noche de invierno y verano,
Ты вырвала каждую ночь зимы и лета,
Me rompiste en mil pedazos, no quiero tu mano,
Ты разбилa меня на тысячу осколков, мне не нужна твоя рука,
Mi ilusión era tenernos no tener mas fallos.
Я мечтал быть с тобой, а не совершать новых ошибок.
Lo siento si hice daño, es que ya no te extraño,
Прости, если причинил боль, я просто больше не скучаю,
Arrancaste cada noche de invierno y verano,
Ты вырвала каждую ночь зимы и лета,
Me rompiste en mil pedazos, no quiero tu mano,
Ты разбилa меня на тысячу осколков, мне не нужна твоя рука,
Mi ilusión era tenernos no tener mas fallos.
Я мечтал быть с тобой, а не совершать новых ошибок.
Huyendo de vacíos no supe admitir,
Убегая от пустоты, я не смог признать,
Que todas las soluciones se encuentran en ti,
Что все решения находятся в тебе,
Lo que yo hice fue fácil de destruir,
То, что я сделал, было легко разрушить,
Ya se han esfumado las ganas de verte,
Желание видеть тебя уже испарилось,
No vuelvas, lo pido, te deseo la suerte,
Не возвращайся, прошу, желаю тебе удачи,
La que tu tuviste al tenerme de frente,
Ту, которая была у тебя, когда я был рядом,
Ya no aguanto más manipulas mi mente,
Я больше не вынесу, ты манипулируешь моим разумом,
Ya no quiero verte y entiende que...
Я больше не хочу тебя видеть, и пойми, что...
Lo siento si hice daño, es que ya no te extraño,
Прости, если причинил боль, я просто больше не скучаю,
Arrancaste cada noche de invierno y verano,
Ты вырвала каждую ночь зимы и лета,
Me rompiste en mil pedazos, no quiero tu mano,
Ты разбилa меня на тысячу осколков, мне не нужна твоя рука,
Mi ilusión era tenernos no tener mas fallos.
Я мечтал быть с тобой, а не совершать новых ошибок.
Ya está, se fue,
Всё, ты ушла,
Todo lo que no pudo ser.
Всё, чему не суждено было сбыться.
Me iré, ya está,
Я уйду, всё кончено,
Es mas fácil irse que acertar
Проще уйти, чем всё исправить.
Lo siento si hice daño, es que ya no te extraño,
Прости, если причинил боль, я просто больше не скучаю,
Arrancaste cada noche de invierno y verano,
Ты вырвала каждую ночь зимы и лета,
Me rompiste en mil pedazos, no quiero tu mano,
Ты разбилa меня на тысячу осколков, мне не нужна твоя рука,
Mi ilusión era tenernos no tener mas fallos.
Я мечтал быть с тобой, а не совершать новых ошибок.
Lo siento si hice daño, es que ya no te extraño,
Прости, если причинил боль, я просто больше не скучаю,
Arrancaste cada noche de invierno y verano,
Ты вырвала каждую ночь зимы и лета,
Me rompiste en mil pedazos, no quiero tu mano,
Ты разбилa меня на тысячу осколков, мне не нужна твоя рука,
Mi ilusión era tenernos no tener mas fallos.
Я мечтал быть с тобой, а не совершать новых ошибок.





Writer(s): Juacko


Attention! Feel free to leave feedback.