Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Juan Antonio Collazo feat. Clément Doucet - Jean Wiéner
Garufa
Translation in Russian
Juan Antonio Collazo feat. Clément Doucet - Jean Wiéner
-
Garufa
Lyrics and translation Juan Antonio Collazo feat. Clément Doucet - Jean Wiéner - Garufa
Copy lyrics
Copy translation
Garufa
Гарyфа
Del
barrio
La
Mondiola
sos
el
más
rana
Из
района
Ла
Мондиола
ты
самый
крутой,
Y
te
llaman
Garufa
por
lo
bacán
И
тебя
зовут
Гарyфа
за
твой
шик.
Tenés
más
pretensiones
que
bataclana
У
тебя
больше
амбиций,
чем
у
актрисы,
Que
hubiera
hecho
suceso
con
un
gotán.
Которая
добилась
бы
успеха
с
танго.
Durante
la
semana,
meta
laburo,
Всю
неделю
пашешь,
как
вол,
Y
el
sábado
a
la
noche
sos
un
doctor:
А
в
субботу
вечером
ты
настоящий
джентльмен:
Te
encajás
las
polainas
Надеваешь
гетры,
Y
el
cuello
duro
y
te
venís
p'al
centro
de
rompedor.
Жесткий
воротничок
и
приходишь
в
центр
города,
чтобы
всех
сразить.
Garufa,
Гарyфа,
¡Pucha
que
sos
divertido!
Черт
возьми,
какой
ты
забавный!
Garufa,
Гарyфа,
Ya
sos
un
caso
perdido.
Ты
уже
безнадежный
случай.
Tu
vieja
dice
Твоя
мама
говорит,
Que
sos
un
bandido
Что
ты
бандит,
Porque
supo
que
te
vieron
la
otra
noche
Потому
что
узнала,
что
тебя
видели
прошлой
ночью
En
el
Parque
Japonés.
В
Японском
саду.
Caés
a
la
milonga
en
cuanto
empieza
Приходишь
на
милонгу,
как
только
она
начинается,
Y
sos
para
las
minas
el
vareador;
И
для
девушек
ты
настоящий
покоритель;
Sos
capáz
de
bailarte
la
Marsellesa,
Ты
способен
станцевать
Марсельезу,
La
marcha
a
Garibaldi
y
el
Trovador.
Марш
Гарибальди
и
Трубадура.
Con
un
café
con
leche
y
una
ensaimada
С
кофе
с
молоком
и
слоеным
пирожным
Rematás
esa
noche
de
bacanal
Заканчиваешь
эту
ночь
разгула,
Y
al
volver
a
tu
casa,
de
madrugada,
И,
возвращаясь
домой
на
рассвете,
Decís:
"Yo
soy
un
rana
fenomenal".
Говоришь:
"Я
крутой
парень,
просто
феноменальный".
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
J.a. Collazo, R. Fontaina, V. Solino
Album
Les Années folles
date of release
11-02-2013
1
Je te veux
2
Maurice Charleston
3
Saint Louis Blues
4
Concerto pour orgue n°2 d'après Vivaldi, BWV 593 : Finale
5
I Would Like to Know Why
6
Bye, Bye, Blackbird
7
Poor papa
8
Alabamy Bound
9
Georgian?s Blues
10
Charleston Blues
11
Yes Sir, That's My Baby
12
Vem ! Fidoka
13
Black Bottom
14
Covanduinho (Cavaquinho)
15
Les Hirondelles d'Autriche (Dorfschwalben aus Osterreich) Op.164
16
Put It On and Keep It
17
Sometimes I'm Happy (de la comédie musicale "Hit the Deck")
18
Hallelujah ! (de la comédie musicale "Hit the Deck")
19
Picçadilly Strut
20
Charleston
21
Gershwin Cocktail
22
Cantate, BWV 29: Sinfonia
23
Garufa
24
La Cumparsita
25
Strike Up the Band (de la comédie musicale "Strike Up The Band")
26
Haarlem Blues
27
O. K. Doc
28
Souvenir du Bœuf sur le Toit
29
Night Cap
30
D'You Take Me, Honey
31
Rˆve de printemps (after Johann Strauss Jr.'s "Frhlingsstimmen", Op. 410)
32
Wagneria (on Themes of Wagner)
33
Six-Cylinder Ragtime
34
La vache dans la cave
35
Marionnette
36
Nola
37
Chopinata (on Themes of Chopin)
38
Isoldina (on Themes from Wagner's "Tristan und Isolde", WWV 90)
39
Hungaria (on Themes of Liszt)
40
Griegiana (on Themes of Grieg)
41
Poor Little Thing
42
Haunting Blues
43
The Blue Room
44
Continental (du film "The Gay Divorcée")
45
Sonate pour 2 pianos en ré majeur, K. 448: III Molto allegro
46
Alexander?s Black Bottom
47
The White Village
48
Do-Do-Do (de la comédie musicale "Oh, Kay ! ")
49
Over My Shoulders
50
The Man I Love (de la comédie musicale "Lady Be good")
51
O' Kay (d'après "Someone to Watch Over Me" de la comédie musiçale "Oh, Kay ! ")
52
Jig-Walk
53
These Charming People (de la comédie musicale "Tip-Toes")
54
Naughty Blues
55
Steppin' in Society
56
Just a Little Drink
57
Ukelele Lady
58
Three Balles Fifty
59
What-Cha-Call-'em Blues
60
That Certain Party
61
Humoreskimo
62
Polly
63
Fatty Good Luck
64
Dream of Love and You, d'après Liszt : Rêve d'amour
65
Looking For a Boy (de la comédie musicale "Tip-Toes")
66
That Certain Feeling (de la comédie musicale "Tip-Toes")
67
Sweet and Low Down (de la comédie musicale "Tip-Toes")
68
Some Day
69
Clement?s Charleston
70
N'essayons jamais de comprendre (de l'opérette "La petite dâme du train bleu")
71
Moi je sais (de l'opérette "Lulu")
72
Moritza (d'après l'opérette "La Comtesse Maritza")
73
Hallelujah ! (de la comédie musicale "Hit the Deck")
74
Happy Charleston
75
Blue River
76
Why Do I Love You ? (de la comédie musicale "Show Boat")
77
Let's Talk About My Sweetie
78
Why Do I Love You ? (de la comédie musicale "Tell Me More")
79
Collegiate
80
If You Knew Susie
81
Got No Time
82
I Wonder Where My Baby Is Tonight
83
Çan't Help Lovin' Dat Man (de la comédie musicale "Show Boat")
84
Sonate pour 2 pianos en ré majeur, K. 448: II Andante
85
Poor Old Bum
86
A Little Slow Fox With Mary
87
Sonate pour 2 pianos en ré majeur, K. 448: I Allegro con spirito
88
Eteignons tout et couchons-nous ! (Let's Put Out the Lights and Go to Sleep)
89
Mimi (du film "Aimez-moi ce soir")
90
Plus rien (blues de la revue de Francis Carco "Ces messieurs, dâmes")
91
Depuis que je suis à Paris (de l'opérette "A la Belle Bergère")
92
Mon chant d'amour est une valse (de l'opérette "L'Auberge du Cheval blanc)
93
Presque oui (de "Un mois de vacances")
94
Vous valez mieux qu'un sourire (du film "L'homme du jour")
95
Je l'sens...
96
Pour vous, mesdâmes...
97
Mais où est ma Zouzou ? (I Wonder Where My Baby Is Tonight)
98
Un bon mouvement
99
Je ne dis pas non
100
La leçon de Charleston
101
Montrez-moi le ! (Then I'll Be Happy)
102
Chopinata, sur des motifs de Chopin
103
Six-Cylinder Ragtime
104
La vache dans la cave
105
Isoldina, sur des motifs de Wagner : "Tristan et Iseult"
106
Hungaria, sur des motifs de Liszt
107
Griegiana, sur des motifs de Grieg
108
Wagneria, sur des motifs de Wagner
109
Mon cœur
110
Si vous êtes...
111
Quand je suis chez toi
112
Brussels Blues
113
Garufa
Attention! Feel free to leave feedback.