Lyrics and translation Juan Bau - Sigue Tu Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Tu Camino
Следуй своим путем
Sigue
tu
camino
Следуй
своим
путем
Nuestro
amor
fue
como
un
sueño
de
un
momento
nada
mas.
Наша
любовь
была
словно
сон,
лишь
мгновение.
Un
Arroyo
Seco.
Пересохший
ручей,
Que
ha
perdido
su
caudal.
Который
потерял
свой
поток.
Pretendi
una
ilusión
un
instante
de
amor
Я
мечтал
о
мечте,
о
мгновении
любви,
Cuando
yo
te
conocí
más
no
supe
hablarte.
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
смог
с
тобой
заговорить.
Y
tu
cariño
lo
perdí
por
favor
sigue
tu
camino
Vete
y
И
я
потерял
твою
любовь,
прошу,
следуй
своим
путем.
Уходи
и
Déjame
sin
mirar
atrás
te
pido
por
favor
sigue
tu
camino.
Оставь
меня,
не
оглядываясь
назад,
прошу
тебя,
следуй
своим
путем.
Vete
y
déjame
sin
mirar
atrás.
Уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад.
Nuestras
vidas
se
perdieron.
Наши
жизни
потерялись,
Como
el
viento
sobre
el
mar
ya
no
queda
nada
el
ayer
no
volverá
Как
ветер
над
морем,
уже
ничего
не
осталось,
вчерашний
день
не
вернется.
Cuando
quise
Buscar
sólo
felicidad
era
tarde
Когда
я
пытался
найти
лишь
счастье,
было
уже
поздно
Para
mí
fracase
de
nuevo
y
tu
cariño
lo
perdí
Для
меня,
я
снова
потерпел
неудачу,
и
я
потерял
твою
любовь.
Por
favor
sigue
tu
camino.
Прошу,
следуй
своим
путем.
Vete
y
déjame
sin
mirar
atrás.
Уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад.
Te
pido
por
favor.
Прошу
тебя,
Sigue
tu
camino
Vete
y
déjame
sin
mirar
atrás.
Следуй
своим
путем.
Уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад.
Nuestras
vidas
se
perdieron.
Наши
жизни
потерялись,
Como
el
viento
sobre
el
mar
soy
un
barco
errante
navegando
por
el
mar
Как
ветер
над
морем.
Я
— блуждающий
корабль,
плывущий
по
морю.
Cuando
quise
buscar
sólo
felicidad
era
tarde
Когда
я
пытался
найти
лишь
счастье,
было
уже
поздно
Para
mi
mis
mejores
sueños
se
perdieron
tras
de
ti.
Для
меня,
мои
лучшие
мечты
потерялись
вслед
за
тобой.
Por
favor
sigue
tu
camino
vete
y
déjame
sin
mirar
atrás
te
pido
por
Прошу,
следуй
своим
путем,
уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад,
прошу
тебя,
Favor
sigue
tu
camino
Vete
y
déjame
sin
mirar
atrás
Следуй
своим
путем.
Уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад.
Por
favor
sigue
tu
camino
Vete
y
déjame
sin
mirar
atrás
Прошу,
следуй
своим
путем.
Уходи
и
оставь
меня,
не
оглядываясь
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Herrero Ibarz, Jose Luis Armenteros Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.