Lyrics and translation Juan Bautista - Traición de un Amigo
Toma
del
trago
amigo
y
no
me
mire
toma
del
trago
amigo
y
no
me
hable
И
не
смотри
на
меня.
и
не
говори
со
мной.
No
me
interesan
tú
corta
amistades
ya
é
меня
не
интересуют
твои
дружеские
отношения.
Comprendido
que
todo
es
falsedades
понял,
что
все
ложь
No
me
interesan
tú
corta
amistades
ya
Меня
больше
не
интересуют
твои
дружеские
отношения.
é
comprendido
que
todo
es
falsedades
он
понимал,
что
все
это
ложь.
No
me
demuestre
amistades
Не
показывай
мне.
Por
delante
yo
reconozco
muy
bien
tu
falsedad
en
está
vida
впереди
я
очень
хорошо
узнаю
твою
ложь
в
этой
жизни
Se
vive
de
un
engaño
y
el
amigo
más
fiel
te
paga
con
maldad
он
живет
от
обмана
и
самый
верный
друг
платит
вам
зло
En
está
vida
se
vive
de
un
engaño
y
В
этой
жизни
вы
живете
от
обмана
и
El
amigo
más
fiel
te
paga
con
maldad
самый
верный
друг
платит
вам
зло
Amigo
yo
no
tengo
amigo
el
amigo
mío
Друг
у
меня
нет
друга
мой
друг
Es
mi
destino
amigo
no
lo
tengo
yooo
это
моя
судьба,
друг,
у
меня
его
нет.
Yo
tuve
un
amigo
y
me
traicionó
todo
se
me
niegan
todos
me
desprecian
У
меня
был
друг
и
предал
меня
все
они
отказываются
от
меня
все
они
презирают
меня
Yo
vivo
vagando
я
живу
блуждая
Sólo
por
el
mundo
no
tengo
a
nadie
quien
me
llame
ni
me
quiera
только
ради
всего
мира
у
меня
нет
никого,
кто
бы
звонил
и
не
любил
меня.
Todos
me
tratan
como
un
propio
vagabundo
no
tengo
a
nadie
quien
все
относятся
ко
мне,
как
к
собственному
бродяге
у
меня
нет
никого,
кто
Me
llame
ni
me
quiera
todo
mi
tratan
como
un
propio
vagabundo...
он
называет
меня
и
не
хочет,
чтобы
я
относился
к
нему
как
к
самому
бродяге...
Amigo
yo
no
tengo
amigo
el
amigo
mío
es
mi
Друг
у
меня
нет
друга
мой
друг
мой
Destino
amigo
no
lo
tengo
yo...
судьба,
друг,
у
меня
его
нет...
Yo
tuve
un
amigo
y
me
traicionó
todo
se
me
niegan
todos
me
desprecian
У
меня
был
друг
и
предал
меня
все
они
отказываются
от
меня
все
они
презирают
меня
Yo
vivo
vagando
я
живу
блуждая
Sólo
por
el
mundo
no
tengo
a
nadie
quien
me
llame
ni
me
quieran
только
ради
мира
у
меня
нет
никого,
кто
бы
называл
меня
или
любил
меня
Todos
me
tratan
como
un
propio
vagabundo
no
tengo
a
nadie
quien
все
относятся
ко
мне,
как
к
собственному
бродяге
у
меня
нет
никого,
кто
Me
llame
ni
me
quiera
todo
mi
tratan
звони
мне,
и
я
не
хочу
всю
свою
жизнь.
Como
un
propio
vagabundo...
как
сам
бродяга...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN BAUTISTA
Album
Asesina!
date of release
15-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.