Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja De Llorar
Перестань плакать
Pero
que
deja
de
llorar
Но
только
перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Y
se
tiraron
la
palangana
И
они
швырнули
таз
Y
luego
el
palanganero
А
потом
и
умывальник
Y
no
tuvieron
bastante
И
им
было
мало
Ay,
que
se
arrastraron
del
pelo
Ай,
что
схватились
за
волосы
Pero
que
no,
que
tuvieron
bastante
Но
нет,
им
было
мало
Que
se
arrastraron,
niña,
del
pelo
Что
схватились,
девочка,
за
волосы
Pero
que
deja
de
llorar
Но
только
перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
En
la
feria
de
la
línea
На
ярмарке
в
Ла-Линеа
En
la
feria
de
la
línea
На
ярмарке
в
Ла-Линеа
Yo
compré
una
cartorda
Я
купил
себе
жаворонка
Pa'
que
amarte,
mi
niña
Чтобы
любить
тебя,
моя
девочка
Yo
compré
una
cartorda
Я
купил
себе
жаворонка
Pa'
que
amarte,
mi
niña
Чтобы
любить
тебя,
моя
девочка
La
fiesta
ya
se
ha
acabao
Праздник
уже
закончился
Ya
es
la
mañana
y
canta
la
aurora
Уже
утро
и
поёт
заря
Camisa
me
he
rayao
Рубашку
я
порвал
Me
la
he
quitao
y
la
tengo
rota
Снял
её,
и
она
вся
рваная
Pero
que
deja
de
llorar
Но
только
перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
No
hay
quien
cante
como
él
Нет
никого,
кто
поёт
как
он
Que
no
hay
quien
cante,
ay,
como
él
Что
нет
никого,
ай,
кто
поёт
как
он
Y
to'
el
que
coma
del
cante
И
всякий,
кто
питается
пением
Ay,
del
sufrimiento
le
bebe
Ай,
страданию
тому
и
пьёт
Pero
que
deja
de
llorar
Но
только
перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Pero
que
deja
de
llorar
Но
только
перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Deja
de
llorar
Перестань
плакать
No
llores
más
Не
плачь
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manolo Galvan
Attention! Feel free to leave feedback.