Lyrics and translation Juan Carlos Alvarado - Eres Señor Vencedor
Eres Señor Vencedor
Ты Господь, Победитель
Eres
Señor,
vencedor,
el
invencible
Ты
Господь,
победитель,
непобедимый
Eres
campeón,
ganador
en
batalla
Ты
чемпион,
победитель
в
битве
Eres
mi
Rey
y
mi
Dios
Ты
мой
Царь
и
мой
Бог
El
que
cuida
a
su
pueblo
Тот,
кто
заботится
о
своем
народе
Eres
Señor,
vencedor,
el
invencible
Ты
Господь,
победитель,
непобедимый
Eres
campeón,
ganador
en
batalla
Ты
чемпион,
победитель
в
битве
Eres
mi
Rey
y
mi
Dios
Ты
мой
Царь
и
мой
Бог
El
que
cuida
a
su
pueblo
Тот,
кто
заботится
о
своем
народе
Por
eso
yo
te
canto
y
te
alabo
Поэтому
я
пою
тебе
и
хвалю
тебя
Porque
sé
que
me
proteges
porque
estoy
de
tu
lado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
защищаешь
меня,
потому
что
я
на
твоей
стороне
Por
eso
yo
te
canto
y
te
adoro
Поэтому
я
пою
тебе
и
славлю
тебя
Porque
sé
que
nunca
jamás
me
dejarás
desamparado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
беспомощным
Eres
Señor,
vencedor,
el
invencible
Ты
Господь,
победитель,
непобедимый
Eres
campeón,
ganador
en
batalla
Ты
чемпион,
победитель
в
битве
Eres
mi
Rey
y
mi
Dios
Ты
мой
Царь
и
мой
Бог
El
que
cuida
a
su
pueblo
Тот,
кто
заботится
о
своем
народе
Eres
Señor,
vencedor,
el
invencible
Ты
Господь,
победитель,
непобедимый
Eres
campeón,
ganador
en
batalla
Ты
чемпион,
победитель
в
битве
Eres
mi
Rey
y
mi
Dios
Ты
мой
Царь
и
мой
Бог
El
que
cuida
a
su
pueblo
Тот,
кто
заботится
о
своем
народе
Por
eso
yo
te
canto
y
te
alabo
Поэтому
я
пою
тебе
и
хвалю
тебя
Porque
sé
que
me
proteges
porque
estoy
de
tu
lado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
защищаешь
меня,
потому
что
я
на
твоей
стороне
Por
eso
yo
te
canto
y
te
adoro
Поэтому
я
пою
тебе
и
славлю
тебя
Porque
sé
que
nunca
jamás
me
dejarás
desamparado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
беспомощным
Por
eso
yo
te
canto
y
te
alabo
Поэтому
я
пою
тебе
и
хвалю
тебя
Porque
sé
que
me
proteges
porque
estoy
de
tu
lado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
защищаешь
меня,
потому
что
я
на
твоей
стороне
Por
eso
yo
te
canto
y
te
adoro
Поэтому
я
пою
тебе
и
славлю
тебя
Porque
sé
que
nunca
jamás
me
dejarás
desamparado
Потому
что
я
знаю,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
беспомощным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Alvarado
Album
Fuego
date of release
08-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.