Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Adoquines En Tu Cielo, Rosario
Adoquines En Tu Cielo, Rosario
Мостовая в твоём небе, Росарио
Adoquines
en
tu
cielo
Мостовая
в
твоём
небе
Y
un
tranvía
encalado
en
el
río
И
трамвай,
застрявший
в
реке
El
pasado
congelado
Прошлое
застыло
En
tu
nombre
de
mujer
В
твоём
женском
имени
Rosario
es
como
una
novia
que
no
tuvo
Росарио
как
невеста,
которой
не
было
En
un
puerto
donde
quiso
ser
timonel
В
порту,
где
она
хотела
быть
рулевым
Emigrantes
y
emigrados
Эмигранты
и
беженцы
Polizones
que
en
buzones
muerden
polvo
Похитители
почты,
которые
грызут
пыль
в
почтовых
ящиках
El
futuro
se
te
escurre
Будущее
ускользает
En
las
manos
de
tu
ayer
В
твоих
руках
из
вчера
Rosario
tienes
cuerpo
de
amante
Росарио,
у
тебя
тело
любовницы
Que
uno
siente
que
aún
goza
Которой,
как
чувствуешь,
наслаждаешься
Aunque
tema
envejecer
Хотя
боишься
состариться
En
tu
costa
de
sirenas
На
твоём
берегу
сирен
Los
Ulises
confundidos
piden
aire
Сбитые
с
толку
Одиссеи
просят
воздуха
Tu
presente
saqueado
pide
pan
para
crecer
Твоё
разграбленное
настоящее
просит
хлеба,
чтобы
расти
Rosario
te
ha
vestido
de
madre
Росарио,
ты
оделась
матерью
Que
cocina
lo
que
queda
Которая
готовит
то,
что
осталось
Para
no
desfallecer
Чтобы
не
упасть
духом
Rosario
vas
a
ser
esa
hembra
Росарио,
ты
будешь
этой
самкой
Que
no
hay
macho
que
domine
Которую
ни
один
самец
не
сможет
подчинить
Con
un
palo
ni
con
dos
Ни
палкой,
ни
двумя
Eres
como
esas
potras
Ты
как
те
жеребёнки
Que
te
amasan
cuando
sienten
Которые
любят
тебя,
когда
чувствуют
Que
las
tratan
con
amor
Что
к
ним
относятся
с
любовью
Adoquines
en
tu
cielo
Мостовая
в
твоём
небе
Adoquines
en
tu
cielo
Мостовая
в
твоём
небе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mezo Bigarrena
Attention! Feel free to leave feedback.