Juan Carlos Baglietto - Azules - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Azules




Azules
Голубые
Son azules los cuadernos
Голубые тетради
Hechos de papel araña
Из паучьей бумаги
Azules son los cabellos
Голубые волосы
En la piel de los fantasmas
У призраков на коже
Son tan azules los huesos
Голубые кости
En los mares de difuntos
В морях умерших
Azules las medialunas
Голубые круассаны
Que se comen en Neptuno
Что едят на Нептуне
Azules son los tapados
Голубые пальто
De los ciegos del invierno
Слепых зимой
Cuando mudan de pelaje
Когда они меняют шкуры
Sabiendo que ven por dentro
Зная, что видят внутренним зрением
Azules los comisarios
Голубые комиссары
Los dientes de los moriscos
Зубы мавров
La aleta de las sirenas
Плавники сирен
Y el orín de San Francisco
И ржавчина Сан-Франциско
Azules tus ojos negros
Голубые твои черные глаза
Como azules son las redes
Как голубые сети
Que en un fondo de areniscas
Что на песчаном дне
Azules vuelven los muelles
Окрашивают причалы в голубой
Azules las alambradas
Голубые заборы
Las bielas y los pistones
Шатуны и поршни
Y azul es el fin del mundo
И голубой конец света,
Que cabe en esta birome
Что умещается в этой ручке
Azules los relojeros
Голубые часовщики
Cuando en su caja mortuoria
В своих гробах
Las agujas son matungos
Когда стрелки жуки
Sudando azul en la noria
Потеют голубым
Azul el cordón de vida
Пуповина
Los higos si están maduros
Фиги, если они спелые
Los jazmines de los libros
Голубые жасмины в книгах
Y la lengua del bromuro
И язык бромида
Y explico que soy azul
И я объясняю, что я голубой
Cianótico de cansancio
Цианотичный от усталости
Cuando escribo en el papel azul
Когда пишу на голубой бумаге
Del enamorado
Влюбленных
Azules los comisarios
Голубые комиссары
Los dientes de los moriscos
Зубы мавров
La aleta de las sirenas
Плавники сирен
Y el orín de San Francisco
И ржавчина Сан-Франциско
Azules tus ojos negros
Голубые твои черные глаза
Como azules son las redes
Как голубые сети
Que en un fondo de areniscas
Что на песчаном дне
Azules vuelven los muelles
Окрашивают причалы в голубой
Azules las alambradas
Голубые заборы
Las bielas y los pistones
Шатуны и поршни
Y azul es el fin del mundo
И голубой конец света,
Que cabe en esta birome
Что умещается в этой ручке






Attention! Feel free to leave feedback.