Juan Carlos Baglietto - Bastidores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Bastidores




Bastidores
Закулисье
Lloré, lloré
Я плакал, плакал,
Hasta sentir dolor de
Пока не почувствовал боль в себе самом,
Y me encerré en el camarín
И заперся в гримерке,
Y tomé un calmante, un excitante
И принял успокоительное, возбуждающее
Y un trago de gin
И глоток джина.
Y me acordé
И вспомнил
Del día en que te conocí
Тот день, когда я встретил тебя,
Con muchos brillos me vestí
Я надел все самое блестящее,
Y después me pinté, me pinté
А потом красился, красился,
Me pinté, me pinté
Красился, красился.
Canté, canté
Я пел, пел,
Qué cruel es cantar así
Как жестоко так петь,
Y en un instante de ilusión
И в мгновение иллюзии
Te vi por el salón
Я увидел тебя в зале,
Burlándote de
Ты смеялась надо мной.
No me cambié
Я не переодевался,
Volví corriendo a nuestro hogar
Побежал обратно в наш дом,
Volví para certificar
Вернулся, чтобы убедиться,
Que nunca más volverás
Что ты больше никогда не вернешься,
Volverás, volverás
Не вернешься, не вернешься.
Canté, canté
Я пел, пел,
Ni como cantaba así
Даже не знаю, как я так пел,
Solo que el cabaret
Знаю только, что кабаре
Me aplaudió de pie
Аплодировало мне стоя,
Cuando llegué al final
Когда я дошел до конца.
Mas no seguí
Но я не продолжил,
Volví corriendo a nuestro hogar
Побежал обратно в наш дом,
Volví para certificar
Вернулся, чтобы убедиться,
Que nunca más volverás
Что ты больше никогда не вернешься,
Volverás, volverás
Не вернешься, не вернешься.
Canté, canté
Я пел, пел,
Jamás canté tan lindo así
Никогда я так красиво не пел,
Y los hombres pidiéndome un bis
И мужчины просили спеть на бис,
Borrachos y febriles
Пьяные и возбужденные,
Festejaban por
Праздновали за меня.
Lloré, lloré
Я плакал, плакал,
Hasta sentir pena de
Пока не стало себя жалко.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.