Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - De Mami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
lástima
no
pueda
llorar
как
жаль,
что
я
не
могу
плакать.
Me
enseñaron
que
la
tristeza
Меня
учили,
что
грусть
No
hay
que
mostrar
нельзя
показывать.
Qué
lástima
no
pueda
cantar
как
жаль,
что
я
не
могу
петь.
Cantando
uno
aleja
la
locura
de
los
otros
Поя,
человек
отгоняет
безумие
других,
Los
que
enseñan
sin
saber
тех,
кто
учит,
не
зная.
Qué
lástima
la
lástima
del
fin
как
жаль,
жаль
конца.
Debe
haber
una
medida
que
soporte
el
corazón
Должна
быть
мера,
которую
выдержит
сердце,
Y
no
tengamos
que
esperar
и
нам
не
придется
ждать.
Te
enseñaron
con
sentencias,
coordenadas,
ordenadas
тебя
учили
с
помощью
изречений,
координат,
порядков,
Con
florcitas
dibujadas
en
cuadernos
Rivadavia
с
цветочками,
нарисованными
в
тетрадках
Rivadavia.
Mami,
ya
no
creo
en
nada
Мамочка,
я
больше
ни
во
что
не
верю.
Hubo
una
luna
de
invierno,
la
gomina
para
el
pelo
была
зимняя
луна,
бриолин
для
волос,
Las
escarchas
en
el
cielo
y
la
noche
el
misterio
иней
на
небе
и
ночью
тайна
De
unos
cuerpos
чьих-то
тел.
Te
trajeron
de
una
isla,
te
educaron
bajo
el
sol
тебя
привезли
с
острова,
воспитывали
под
солнцем.
Luego,
el
mundo
se
complica
y
ya
nadie
te
lo
explica
Потом
мир
усложнился,
и
никто
тебе
этого
не
объяснил.
Por
eso
es
que
algunas
noches
Вот
почему
некоторыми
ночами
Yo
te
escucho
murmurar
я
слышу,
как
ты
бормочешь.
Por
eso
es
que
algunas
noches
Вот
почему
некоторыми
ночами
Yo
te
escucho
que
rezás
diciendo:
"mami"
я
слышу,
как
ты
молишься,
говоря:
"мамочка".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abonizio
Album
Mami
date of release
01-01-1988
Attention! Feel free to leave feedback.