Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eclipse De Mar
Meeresfinsternis
Hoy
dice
el
periódico
Heute
steht
in
der
Zeitung
Que
ha
muerto
una
mujer
que
conocí
Dass
eine
Frau
gestorben
ist,
die
ich
kannte
Que
ha
caído
en
su
campo
el
Athletic
Dass
Athletic
auf
eigenem
Platz
verloren
hat
Y
que
ha
amanecido
nevando
en
París
Und
dass
es
in
Paris
geschneit
hat
beim
Morgengrauen
Que
han
hallado
una
bolsa
de
coca
Dass
sie
eine
Tüte
Koks
gefunden
haben
Que
a
Piscis
y
a
Acuario
les
toca
el
vinagre
y
la
hiel
Dass
für
Fische
und
Wassermann
Essig
und
Galle
dran
sind
Que
aprobó
el
Parlamento
Europeo
Dass
das
Europaparlament
gebilligt
hat
Una
ley
a
favor
de
abolir
el
deseo
Ein
Gesetz
zur
Abschaffung
des
Verlangens
Que
falló
la
vacuna
anti
SIDA
Dass
der
Anti-AIDS-Impfstoff
versagt
hat
Que
un
golpe
de
estado
ha
triunfado
en
la
luna
y
movidas
así
Dass
ein
Staatsstreich
auf
dem
Mond
erfolgreich
war
und
solche
Sachen
Pero
nada
decía
el
diario
de
hoy
de
esta
sucia
pasión
Aber
nichts
stand
heute
in
der
Zeitung
von
dieser
schmutzigen
Leidenschaft
De
este
lunes
marrón
Von
diesem
beschissenen
Montag
Del
obsceno
sabor
a
cubata
de
ron
de
tu
piel
Vom
obszönen
Geschmack
nach
Rum-Cola
auf
deiner
Haut
Del
olor
a
colonia
barata
del
amanecer
Vom
Geruch
nach
billigem
Kölnisch
Wasser
im
Morgengrauen
De
este
cuarto
sin
medias
ni
besos
Von
diesem
Zimmer
ohne
Strümpfe
oder
Küsse
De
este
frío
de
agosto
en
los
huesos
como
un
bisturí
Von
dieser
Augustkälte
in
den
Knochen
wie
ein
Skalpell
Hoy
amor,
como
siempre
Heute,
Liebe,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti,
ni
de
mí
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir,
noch
von
mir
Hoy
amor,
igual
que
ayer,
como
siempre
Heute,
Liebe,
genau
wie
gestern,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti,
ni
de
mí
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir,
noch
von
mir
Hoy
dijo
la
radio
Heute
sagte
das
Radio
Que
han
hallado
muerto
al
niño
que
yo
fui
Dass
sie
das
Kind,
das
ich
war,
tot
aufgefunden
haben
Que
han
pagado
un
fangote
de
tela
Dass
sie
einen
Haufen
Kohle
bezahlt
haben
Por
una
acuarela
falsa
de
Dalí
Für
ein
gefälschtes
Aquarell
von
Dalí
Que
ha
subido
la
bolsa
en
el
cielo
Dass
die
Börse
im
Himmel
gestiegen
ist
Que
siguen
las
putas
en
huelga
de
celo
en
Moscú
Dass
die
Huren
in
Moskau
immer
noch
im
Liebesstreik
sind
Que
subió
la
marea,
que
fusilan
mañana
a
Jesús
de
Judea
Dass
die
Flut
gestiegen
ist,
dass
sie
morgen
Jesus
von
Judäa
erschießen
Que
creció
el
agujero
de
ozono
Dass
das
Ozonloch
größer
geworden
ist
Que
el
hombre
de
hoy
es
el
padre
del
mono
del
año
2000
Dass
der
heutige
Mensch
der
Vater
des
Affen
des
Jahres
2000
ist
Pero
nada
decía
el
programa
de
hoy
Aber
nichts
sagte
die
Sendung
von
heute
De
este
eclipse
de
mar,
de
este
salto
mortal
Von
dieser
Meeresfinsternis,
von
diesem
Todessprung
De
tu
voz
tiritando
en
la
cinta
del
contestador
Von
deiner
zitternden
Stimme
auf
dem
Band
des
Anrufbeantworters
De
las
huellas
que
deja
el
olvido
a
través
del
colchón
Von
den
Spuren,
die
das
Vergessen
auf
der
Matratze
hinterlässt
Del
otoño
como
una
amenaza
Vom
Herbst
wie
eine
Bedrohung
Del
dolor
de
encontrar
en
las
tazas
Vom
Schmerz,
in
den
Tassen
Tus
huellas
de
carmín
Deine
Lippenstiftspuren
zu
finden
Hoy
amor,
como
siempre
Heute,
Liebe,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
la
radio
no
hablaban
de
ti
Im
Radio
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti,
ni
de
mí
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir,
noch
von
mir
Hoy
amor,
igual
que
ayer
como
siempre
Heute,
Liebe,
genau
wie
gestern,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti,
ni
de
mí
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir,
noch
von
mir
Hoy
amor,
como
siempre
Heute,
Liebe,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti,
ni
de
mí
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir,
noch
von
mir
Hoy
amor,
igual
que
ayer
como
siempre
Heute,
Liebe,
genau
wie
gestern,
wie
immer
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
En
el
diario
no
hablaban
de
ti
In
der
Zeitung
sprachen
sie
nicht
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Sabina, Luis Eduardo Aute
Attention! Feel free to leave feedback.