Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - En La Cruz De Los Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Cruz De Los Dias
На перекрестке дней
En
la
cruz
de
los
días
На
перекрестке
дней,
Donde
la
mano
oprime
y
disimula
Где
рука
сжимает
и
скрывает,
Aparece
una
mujer
con
su
brillo
Появляешься
ты,
моя
дорогая,
с
твоим
сиянием,
Antigua
como
el
olvido
Древняя,
как
забвение.
Tantas
cosas
me
alimentan,
es
verdad
Так
много
вещей
питают
меня,
это
правда,
Un
plato
de
comida,
una
caricia
Тарелка
еды,
ласка,
Un
acto
de
justicia
o
libertad
Акт
справедливости
или
свободы,
Una
buena
melodía
Хорошая
мелодия.
Nunca
tengo
en
cuenta
lo
que
doy
Я
никогда
не
считаю,
что
отдаю,
Siempre
lo
que
pido
Всегда
только
то,
что
прошу.
Por
eso,
no
sé
bien
qué
es
lo
que
di
Поэтому
я
не
знаю
точно,
что
я
дал,
Pero
sí,
lo
que
me
dieron
Но
я
знаю,
что
мне
дали.
Nunca
tengo
en
cuenta
lo
que
doy
Я
никогда
не
считаю,
что
отдаю.
El
país
es
mucho
más
que
filósofos
de
bar
Страна
— это
гораздо
больше,
чем
философы
в
барах,
Que
cuatro
viejas
protestando
en
la
vereda
Чем
четыре
старушки,
протестующие
на
тротуаре,
Que
políticos
detrás
de
un
escritorio
Чем
политики
за
письменным
столом,
Planeando
su
futuro
Планирующие
свое
будущее.
Nadie
puede
robarnos
un
minuto
de
sol
Никто
не
может
украсть
у
нас
минуту
солнца,
Nadie
puede
engañarnos
una
vida
Никто
не
может
обмануть
нас
на
всю
жизнь.
Los
mentirosos
necesitan
piedad
Лжецы
нуждаются
в
жалости
Es
sus
casitas
de
mármol
В
своих
мраморных
домиках.
Nunca
tengo
en
cuenta
lo
que
doy
Я
никогда
не
считаю,
что
отдаю,
Siempre
lo
que
pido
Всегда
только
то,
что
прошу.
Por
eso,
no
sé
bien
qué
es
lo
que
dí
Поэтому
я
не
знаю
точно,
что
я
дал,
Pero
sí,
lo
que
me
dieron
Но
я
знаю,
что
мне
дали.
Nunca
tengo
en
cuenta
lo
que
doy
Я
никогда
не
считаю,
что
отдаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Eduardo Goldin
Attention! Feel free to leave feedback.