Juan Carlos Baglietto - La Rosa Fantasma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - La Rosa Fantasma




La Rosa Fantasma
Роза-призрак
Un fantasma de rosa, recorre el mundo
Призрак в розовом бродит по миру,
Una rosa fantasma clavando espinas
Роза-призрак, колющая шипами
Que escondida en esquinas y en almohadones
Скрывается в углах и подушках
Mete miedo entre piernas y en algodones
Вселяет страх в ноги и хлопок
Es el rastro borrado de un puñal mudo
Это след от немого кинжала
Es la risa cobarde que alegra hienas
Подлый смех, радующий гиен,
Puritanas y frígidas sin corazones
Ханжей с холодными сердцами,
Que hielan los tajos y los cojones
Охлаждающих боль и мужество
¿Quién fue el que te parió?
Кто тебя родил?
Asesino de probeta
Убийца из пробирки,
Que con cara de profeta
С лицом пророка,
Y predicando redención
Проповедующий спасение,
Quieres venderme la muerte o el condón
Ты хочешь продать мне смерть или презерватив
Cómo es que se te ocurrió
Как ты до этого додумался
Amargarme así la vida
Так испортить мне жизнь
Con este invento del SIDA
Это изобретением СПИДа
Y tu falsa información
И твоей ложной информацией,
Que me trata de cretino o maricón
Которая называет меня дураком или педиком
Pienso que eres misterio de laboratorio
Думаю, ты лабораторная загадка,
Perro de bata blanca que odias todo
Белый халат, ненавидящий все,
Y no dejas que nadie disfrute a su modo
Не позволяющий никому наслаждаться по-своему,
Sin que sea un rito mortuorio
Превращая радость в траурный обряд
Quieres hacer del mundo un santuario
Ты хочешь сделать мир святилищем,
Un lugar de espejismos limpio de todo
Местом иллюзий, очищенным от всего
Donde el amor te lo sirvan empaquetado
Где любовь подают в упаковке
Envuelto en la tela de un sudario
Завернутой в саван
¿Quién fue el que te parió?
Кто тебя родил?
Asesino de probeta
Убийца из пробирки,
Que con cara de profeta
С лицом пророка,
Y predicando redención
Проповедующий спасение,
Quieres venderme la muerte o el condón
Ты хочешь продать мне смерть или презерватив
Cómo es que se te ocurrió
Как ты до этого додумался
Amargarme así la vida
Так испортить мне жизнь
Con este invento del SIDA
Это изобретением СПИДа
Y tu falsa información
И твоей ложной информацией,
Que me trata de cretino o maricón
Которая называет меня дураком или педиком
¿Quién fue el que te parió?
Кто тебя родил?
Asesino de probeta
Убийца из пробирки,
Que con cara de profeta
С лицом пророка,
Y predicando redención
Проповедующий спасение,
Quieres venderme la muerte o el condón
Ты хочешь продать мне смерть или презерватив
Cómo es que se te ocurrió
Как ты до этого додумался
Amargarme así la vida
Так испортить мне жизнь
Con este invento del SIDA
Это изобретением СПИДа
Y tu falsa información
И твоей ложной информацией,
Que me trata de cretino o maricón
Которая называет меня дураком или педиком






Attention! Feel free to leave feedback.