Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Los Buenos Tiempos (Vivo en el Teatro Opera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Buenos Tiempos (Vivo en el Teatro Opera)
Хорошие времена (Концерт в Teatro Opera)
Cuando
el
cuerpo
duele
y
la
cabeza
va
a
estallar
Когда
тело
болит,
а
голова
готова
взорваться
Yo
te
recuerdo
y
la
vida
vuelve
a
andar
Я
вспоминаю
тебя,
и
жизнь
вновь
обретает
смысл
Cuando
solo
hay
restos
de
ternura
para
dar
Когда
осталось
лишь
немного
нежности
Yo
te
recuerdo
y
regreso
a
mi
lugar
Я
вспоминаю
тебя,
и
возвращаюсь
на
свое
место
Te
extrañaré,
me
extrañarás
Я
буду
скучать
по
тебе,
ты
будешь
скучать
по
мне
Lo
que
nos
mata
no
es
tan
fácil
de
olvidar
То,
что
убивает
нас,
не
так
легко
забыть
Me
perderé
y
te
perderás,
ah-ah
Я
потеряюсь,
и
ты
потеряешься,
ах-ах
Los
buenos
tiempos,
madrugadas
para
amar
Хорошие
времена,
раннее
утро
для
любви
Cuando
tengas
miedo
de
perder
la
libertad
Когда
ты
боишься
потерять
свободу
No
me
recuerdes,
soy
abierta
como
el
mar
Не
вспоминай
меня,
я
открытая,
как
море
Y
si
nada
vibra
en
tu
dejado
corazón
И
если
в
твоем
опустевшем
сердце
нет
искры
No
me
recuerdes,
necesito
algo
mejor
Не
вспоминай
меня,
мне
нужно
что-то
лучшее
Te
extrañaré,
me
extrañarás
Я
буду
скучать
по
тебе,
ты
будешь
скучать
по
мне
Lo
que
nos
mata
no
es
tan
fácil
de
olvidar
То,
что
убивает
нас,
не
так
легко
забыть
Me
perderé
y
te
perderás,
ah-ah
Я
потеряюсь,
и
ты
потеряешься,
ах-ах
Los
buenos
tiempos,
madrugadas
para
amar
Хорошие
времена,
раннее
утро
для
любви
Te
extrañaré,
me
extrañarás
Я
буду
скучать
по
тебе,
ты
будешь
скучать
по
мне
Lo
que
nos
mata
no
es
tan
fácil
de
olvidar
То,
что
убивает
нас,
не
так
легко
забыть
Me
perderé
y
te
perderás,
ah-ah
Я
потеряюсь,
и
ты
потеряешься,
ах-ах
Los
buenos
tiempos,
madrugadas
para
amar
Хорошие
времена,
раннее
утро
для
любви
Te
extrañaré,
me
extrañarás
Я
буду
скучать
по
тебе,
ты
будешь
скучать
по
мне
Lo
que
nos
mata
no
es
tan
fácil
de
olvidar
То,
что
убивает
нас,
не
так
легко
забыть
Me
perderé
y
te
perderás,
ah-ah
Я
потеряюсь,
и
ты
потеряешься,
ах-ах
Los
buenos
tiempos,
madrugadas
para
amar
Хорошие
времена,
раннее
утро
для
любви
Uh-uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух-ух,
ух-ух-ух
Muchas
gracias
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvina Garre
Attention! Feel free to leave feedback.