Juan Carlos Baglietto - Sentado Al Borde De Una Silla Desfondada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Sentado Al Borde De Una Silla Desfondada




Sentado Al Borde De Una Silla Desfondada
Сидя на краю сломанного стула
Sentado al borde de una silla desfondada
Сидя на краю сломанного стула,
Mareado, loco, casi vivo
Одурманенный, безумный, едва живой,
Escribo versos previamente llorados
Пишу стихи, предварительно выплаканные,
Por la ciudad donde nací
О городе, где я родился.
Hay que atraparlos
Надо держаться,
También aquí nacieron dulces hijos míos
Ведь здесь родились и мои милые дети,
Que entre tanto hastío
Которые среди всей этой тоски
Te endulzan bellamente
Так чудесно тебя утешают.
Hay que aprender a resistir
Надо научиться сопротивляться.
Ni a irse ni a quedarse
Не уходить, не оставаться,
Solo a resistir
Просто сопротивляться.
Aunque seguro que habrá
Хотя, конечно же, будут
Más penas
Еще печали
Y olvido (Mi Buenos Aires querido)
И забвение (Мой любимый Буэнос-Айрес)
(Oh, cuando yo te vuelva a ver)
(О, когда я тебя снова увижу!)






Attention! Feel free to leave feedback.