Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonada Del Viejo Amor
Melodie der alten Liebe
Y
nunca
te
he
de
olvidar
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
En
la
arena
me
escribías
In
den
Sand
schriebst
du
uns
El
viento
lo
fue
borrando
Der
Wind
hat
es
fortgewischt
Y
estoy
más
solo
mirando
el
mar
Und
ich
stehe
einsamer
am
Meer
El
viento
lo
fue
borrando
Der
Wind
hat
es
fortgewischt
Y
estoy
más
solo
mirando
el
mar
Und
ich
stehe
einsamer
am
Meer
Que
lindo
cuando
una
vez
Wie
schön
war
es
damals
Bajo
el
sol
del
mediodía
Unter
der
Mittagssonne
Se
abrió
tu
boca
en
el
beso
Öffnete
sich
dein
Mund
zum
Kuss
Como
un
damasco
lleno
de
miel
Wie
eine
Honigmelone
süß
Se
abrió
tu
boca
en
el
beso
Öffnete
sich
dein
Mund
zum
Kuss
Como
un
damasco
lleno
de
miel
Wie
eine
Honigmelone
süß
Herida
la
de
tu
boca
Wunde
deiner
Lippen
Que
lastima
sin
dolor
Die
schmerzlos
doch
weh
tut
No
tengo
miedo
al
invierno
Ich
fürchte
nicht
den
Winter
Con
tu
recuerdo
lleno
de
sol
Mit
deiner
sonnenerfüllten
Spur
No
tengo
miedo
al
invierno
Ich
fürchte
nicht
den
Winter
Con
tu
recuerdo
lleno
de
sol
Mit
deiner
sonnenerfüllten
Spur
Quisiera
volverte
a
ver
Ich
möchte
dich
wiedersehen
Sonreír
junto
a
la
espuma
Lächelnd
in
der
Gischt
Tu
pelo
suelto
en
el
viento
Dein
Haar
im
Wind
zerzaust
Como
un
torrente
de
trigo
y
luz
Wie
ein
Strom
aus
Weizen
gold
Tu
pelo
suelto
en
el
viento
Dein
Haar
im
Wind
zerzaust
Como
un
torrente
de
trigo
y
luz
Wie
ein
Strom
aus
Weizen
gold
Yo
sé
que
no
vuelve
más
Ich
weiß,
es
kommt
nicht
mehr
El
verano
en
que
me
amabas
Der
Sommer
unserer
Liebe
Que
es
ancho
y
negro
el
olvido
Vergessen
ist
weit
und
schwarz
Y
entra
el
otoño
en
el
corazón
Und
der
Herbst
zieht
ins
Herz
Que
es
ancho
y
negro
el
olvido
Vergessen
ist
weit
und
schwarz
Y
entra
el
otoño
en
el
corazón
Und
der
Herbst
zieht
ins
Herz
Herida
la
de
tu
boca
Wunde
deiner
Lippen
Que
lastima
sin
dolor
Die
schmerzlos
doch
weh
tut
No
tengo
miedo
al
invierno
Ich
fürchte
nicht
den
Winter
Con
tu
recuerdo
lleno
de
sol
Mit
deiner
sonnenerfüllten
Spur
No
tengo
miedo
al
invierno
Ich
fürchte
nicht
den
Winter
Con
tu
recuerdo
lleno
de
sol
Mit
deiner
sonnenerfüllten
Spur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Falu, Jaime Davalos
Attention! Feel free to leave feedback.