Juan Carlos Baglietto - Versos A Susana - translation of the lyrics into German

Versos A Susana - Juan Carlos Bagliettotranslation in German




Versos A Susana
Verse für Susana
Un puerto y otro puerto
Ein Hafen und noch ein Hafen
Y otro, tal vez, mañana
Und noch einer, vielleicht, morgen
Veré otros más lejanos
Ich werde andere sehen, weiter entfernt
Sirve café, Susana
Schenk Kaffee ein, Susana
Yo adoro la blancura de tus manos
Ich bete das Weiß deiner Hände an
La calle es una exclamación inquieta
Die Straße ist ein unruhiger Ausruf
La madama está echando los cerrojos
Die Wirtin schließt die Riegel
Déjame ver tu cara, tu careta
Lass mich dein Gesicht sehen, deine Maske
Yo adoro la dulzura de tus ojos
Ich bete die Süße deiner Augen an
La flauta del grumete se ha callado
Die Flöte des Schiffsjungen ist verstummt
Pero el silencio ha sido agujereado
Aber die Stille wurde durchlöchert
Por el filoso alerta de la ronda
Vom scharfen Alarm der Runde
Sirve café, Susana
Schenk Kaffee ein, Susana
Un parroquiano, dile que no entre
Ein Stammgast, sag ihm, er soll nicht hereinkommen
Me ahoga el humo de una pena onda
Mich erstickt der Rauch eines tiefen Kummers
Y yo alabo el cansancio de tu vientre
Und ich preise die Müdigkeit deines Bauches
Yo adoro la blancura de tus manos
Ich bete das Weiß deiner Hände an
Y yo alabo el cansancio de tu vientre
Und ich preise die Müdigkeit deines Bauches
Yo adoro la blancura de tus manos
Ich bete das Weiß deiner Hände an
La flauta del grumete se ha callado
Die Flöte des Schiffsjungen ist verstummt
Pero el silencio ha sido agujereado
Aber die Stille wurde durchlöchert
Por el filoso alerta de la ronda
Vom scharfen Alarm der Runde
Sirve café, Susana
Schenk Kaffee ein, Susana






Attention! Feel free to leave feedback.