Lyrics and translation Juan Carlos Baglietto - Viernes De Agosto
Viernes De Agosto
Пятница Августа
Estamos
de
pie,
muchachos
Мы
стоим,
дорогая,
Del
incendio
que
se
quema
en
las
Пожара,
что
горит
во
лжи
Mentiras
de
la
generación
Поколения
нашего,
Y
la
nave
naufraga
en
los
odios
И
корабль
наш
тонет
в
ненависти,
Por
odiar,
nomás
Просто
от
ненависти.
Hoy
es
viernes
de
agosto,
muchachos
Сегодня
пятница
августа,
дорогая,
En
el
azul
de
los
futuros
que
В
синеве
будущего,
которое
Vendrán
a
caminarnos
por
dentro
Придет,
чтобы
пройтись
по
нашим
душам,
De
lo
sucio
que
alimentamos
По
той
грязи,
что
мы
взращиваем,
Sin
querer
alimentar
Не
желая
взращивать.
Soy,
somos
Я
есть,
мы
есть,
Son
y
fueron
Они
есть
и
были,
Hay
miles,
y
habrá
cientos
Тысячи
есть,
и
сотни
будут,
Que
buscarán,
ante
todo
Которые
будут
искать,
прежде
всего,
En
la
calle
o
al
final
del
recodo
На
улице
или
в
конце
пути,
Lo
que
dá
fuerzas,
lo
que
aviva
То,
что
дает
силы,
то,
что
оживляет,
Y
esa
luz,
quizás
И
этот
свет,
быть
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.