Lyrics and translation Juan Carlos Ensamble - Cuando Me Llamas Papá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Llamas Papá
Когда ты зовёшь меня Папой
Que
importa
si
un
día
me
juzgaron,
Пусть
когда-то
меня
судили,
Si
mal
hablaron
de
mí.
Плохо
обо
мне
говорили.
La
vida
me
ha
mostrado
que
Жизнь
показала
мне,
что
Todo
lo
bueno
que
me
pasa
Всё
хорошее,
что
происходит
со
мной,
No
es
por
casualidad.
Не
случайно.
Hoy
me
siento
afortunao
Сегодня
я
чувствую
себя
счастливым
Después
de
to'
lo
que
he
pasao
После
всего,
что
я
пережил,
Sentir
que
siempre
estás
ahí
apoyándome
y
diciendo:
Чувствовать,
что
ты
всегда
рядом,
поддерживаешь
меня
и
говоришь:
¿Cómo
amaneciste?
Как
ты
спал?
¿Qué
día
tuviste?
Как
прошёл
твой
день?
De
lo
que
llevo
dentro
en
mi
corazón
О
том,
что
у
меня
на
сердце
Y
en
mi
mente
hoy
te
quiero
hablar
И
в
мыслях,
сегодня
я
хочу
тебе
рассказать.
Quiero
estar
contigo.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Toma
mi
bendición.
Прими
моё
благословение.
Si
hay
algo
más
hermoso
que
me
haga
feliz
Если
есть
что-то
прекраснее,
что
делает
меня
счастливым
Y
me
llene
de
paz,
И
наполняет
меня
спокойствием,
Es
cuando
me
llamas
PAPÁ.
Это
когда
ты
зовёшь
меня
ПАПОЙ.
Te
volviste
la
razón
por
la
que
vivo,
Ты
стала
причиной,
по
которой
я
живу,
Tú
eres
mi
verdad
Ты
моя
истина,
Por
ti
respiro.
Ради
тебя
я
дышу.
Yo
siento
que
la
vida
cada
día
es
una
Я
чувствую,
что
каждый
день
- это
Oportunidad
para
empezar.
Возможность
начать
всё
сначала.
Nunca
me
doy
por
vencío,
Я
никогда
не
сдаюсь,
Siempre
vivo
agradecío
Всегда
живу
с
благодарностью
Y
vuelvo
a
ser
el
hombre
más
feliz
oyéndote
decir:
И
снова
становлюсь
самым
счастливым
человеком,
слыша,
как
ты
говоришь:
¿Cómo
amaneciste?
Как
ты
спал?
¿Qué
día
tuviste?
Как
прошёл
твой
день?
De
lo
que
llevo
dentro
en
mi
corazón
О
том,
что
у
меня
на
сердце
Y
en
mi
mente
hoy
te
quiero
hablar
И
в
мыслях,
сегодня
я
хочу
тебе
рассказать.
Quiero
estar
contigo.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Toma
mi
bendición.
Прими
моё
благословение.
Si
hay
algo
más
hermoso
que
me
haga
feliz
Если
есть
что-то
прекраснее,
что
делает
меня
счастливым
Y
me
llene
de
paz,
И
наполняет
меня
спокойствием,
Es
cuando
me
llamas
PAPÁ.
Это
когда
ты
зовёшь
меня
ПАПОЙ.
Ser
padre
es
la
experiencia
más
bonita
Быть
отцом
- это
самый
прекрасный
опыт,
Que
he
tenido
en
la
vida,
Который
был
в
моей
жизни.
Le
pido
al
cielo
to'
los
días
que
me
de
Я
каждый
день
прошу
у
неба,
Sabiduría
pa'
completar
la
tarea
que
me
dejó
papá
Dios,
Чтобы
оно
дало
мне
мудрости
выполнить
задачу,
которую
дал
мне
Господь
Бог,
De
acompañarte
a
realizar
tus
sueños
Помочь
тебе
осуществить
твои
мечты
Y
que
se
escuche
tu
voz.
И
услышать
твой
голос.
Quiero
estar
contigo.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Por
ti
las
ganas
de
luchar
se
me
han
crecío,
Благодаря
тебе,
моё
желание
бороться
стало
сильнее,
Vivo
agradecío.
Я
живу
с
благодарностью.
Si
hay
algo
más
hermoso
que
me
haga
feliz
Если
есть
что-то
прекраснее,
что
делает
меня
счастливым
Y
me
llene
de
paz,
И
наполняет
меня
спокойствием,
Es
cuando
me
llamas
Это
когда
ты
зовёшь
меня
Es
cuando
me
llamas
Это
когда
ты
зовёшь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.