Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Morir
Niemals Sterben
Si
me
van
a
llorar
cuando
muerto
Wenn
sie
um
mich
weinen
werden,
wenn
ich
tot
bin
Si
las
lagrimas
brotan
por
mi
Wenn
die
Tränen
für
mich
fließen
Par
que
llanto
en
el
cementerio
Wozu
das
Weinen
auf
dem
Friedhof
Si
allá
nada
yo
voy
a
sentir
Wenn
ich
dort
nichts
fühlen
werde
Para
que
si
pasado
algún
tiempo
Wozu,
wenn
nach
einiger
Zeit
Ya
no
van
acordarse
de
mí
Sie
sich
nicht
mehr
an
mich
erinnern
werden
Dará
tristeza
dejar
solos
a
mis
hijos
Es
wird
traurig
sein,
meine
Kinder
allein
zu
lassen
Mi
santa
madre
mucho
llorara
por
mi
Meine
heilige
Mutter
wird
viel
um
mich
weinen
No
se
ni
cuanto
me
extrañan
mis
amigos
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
sehr
meine
Freunde
mich
vermissen
werden
Mi
amada
esposa
con
otro
hombre
va
a
vivir
Meine
geliebte
Frau
wird
mit
einem
anderen
Mann
leben
Que
desilusión,
pero
en
verdad
la
vida
pronto
se
nos
va
Welch
eine
Enttäuschung,
aber
in
Wahrheit
vergeht
das
Leben
schnell
Como
pudiera
uno
diez
mil
años
vivir
Wie
könnte
man
zehntausend
Jahre
leben
A
la
vejez
nunca
llegar,
y
mucho
para
disfrutar
las
cosas
buenas
Nie
alt
werden,
und
so
viel
Gutes
zu
genießen
haben
Que
se
están
quedando
aquí
Die
hier
zurückbleiben
Mejor
sería
nunca
morir
Besser
wäre
es,
niemals
zu
sterben
Cuando
muere
uno
todos
los
lloran
Wenn
einer
stirbt,
beweinen
ihn
alle
Muchas
flores
te
llevan
al
panteón
Viele
Blumen
bringen
sie
dir
zum
Friedhof
Ese
día
te
dan
la
mejor
ropa
An
jenem
Tag
geben
sie
dir
die
beste
Kleidung
La
que
en
vida
jamás
se
estreno
Die
man
im
Leben
nie
zuvor
getragen
hat
Solo
me
extrañara
mi
guitarra
la
que
mis
penas
acompaño
Nur
meine
Gitarre
wird
mich
vermissen,
die
meine
Sorgen
begleitete
Dará
tristeza
dejar
solos
a
mis
hijos
Es
wird
traurig
sein,
meine
Kinder
allein
zu
lassen
Mi
santa
madre
mucho
llorara
por
mi
Meine
heilige
Mutter
wird
viel
um
mich
weinen
No
sé
ni
cuanto
me
extrañan
mis
amigos
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
sehr
meine
Freunde
mich
vermissen
werden
Mi
amada
esposa
con
otro
hombre
va
a
vivir
Meine
geliebte
Frau
wird
mit
einem
anderen
Mann
leben
Que
desilusión,
pero
en
verdad
la
vida
pronto
se
nos
va
Welch
eine
Enttäuschung,
aber
in
Wahrheit
vergeht
das
Leben
schnell
Como
pudiera
uno
diez
mil
años
vivir
Wie
könnte
man
zehntausend
Jahre
leben
A
la
vejez
nunca
llegar,
y
mucho
para
disfrutar
las
cosas
buenas
Nie
alt
werden,
und
so
viel
Gutes
zu
genießen
haben
Que
se
están
quedando
aquí
Die
hier
zurückbleiben
Mejor
sería
nunca
morir
Besser
wäre
es,
niemals
zu
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.