Lyrics and translation Juan Cirerol - Nomás sirvo pa’ cantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomás sirvo pa’ cantar
Только и гожусь, что петь
Ahora
en
estos
días,
Теперь
в
эти
дни,
Que
me
he
vuelto
más
inútil,
Когда
я
стал
еще
более
бесполезным,
¡Que
agarrar
un
buen
trabajo,
Чем
найти
хорошую
работу
En
las
fiestas
decembrinas!.
В
эти
новогодние
праздники!.
Y
ver
que
todo
está
И
видеть,
что
все
Que
no
hay
feria
pa'
tragar,
Что
нет
денег
на
еду,
¡Y
tú
nomás
sin
trabajar,
А
ты
все
без
работы,
Pues
nomás
sirves
pa'
cantar!.
Ведь
только
и
годишься,
что
петь!.
¡Ay
que
feo
está
tu
caso!,
Ой,
как
же
плохи
твои
дела!,
¡no
tienes
un
celular!
У
тебя
нет
мобильника!
No
puedes
salir
de
antro,
Не
можешь
пойти
в
клуб,
Pues
te
tienen
que
pichar.
Ведь
тебя
нужно
содержать.
Ahora
voy
de
mesa
en
mesa,
Теперь
я
хожу
от
стола
к
столу,
Agarrándome
unos
varos,
Зарабатывая
немного
деньжат,
Pa'
salirme
del
estado
Чтобы
уехать
из
штата
Y
escaparme
pa'l
gabacho.
И
сбежать
в
Америку.
Igual,
pego
un
buen
chicle
Так
же,
приклеюсь
к
хорошей
работе
Y
llego
disparando
tragos,
И
начну
проставляться
выпивкой,
Para
todo
el
barrio
Для
всего
района
¡Eso
no
hay
que
negarlo!
Этого
не
стоит
отрицать!
¡Ay,
qué
feo
está
tu
caso!,
Ой,
как
же
плохи
твои
дела!,
No
eres
un
profesional,
Ты
не
профессионал,
No
tienes
un
diplomado,
У
тебя
нет
диплома,
Ahora
tienes
que
vagar.
Теперь
тебе
приходится
скитаться.
Ahora
en
estos
días
me
siento
muy
atolondrado,
Теперь
в
эти
дни
я
чувствую
себя
очень
рассеянным,
Ya
no
sé
qué
va
a
pasar,
Уже
не
знаю,
что
будет,
Poco
tiempo
pa'
pensar
Мало
времени
на
размышления
Mejor
espero
a
que
amanezca
y
otra
vez
les
quedo
mal
Лучше
подожду
рассвета
и
снова
тебя
подведу
Y
otra
vez
la
soledad,
И
снова
одиночество,
Otra
vez
la
soledad.
Снова
одиночество.
¡Ay
qué
feo
está
tu
caso!
Ой,
как
же
плохи
твои
дела!
Muy
solo
vas
a
quedar,
Ты
останешься
совсем
одна,
Disculpen
mi
pesismismo
Извини
за
мой
пессимизм
Nomás
sirvo
pa'
cantar.
Только
и
гожусь,
что
петь.
Nomás
sirvo
pa'
cantar...
Только
и
гожусь,
что
петь...
Nomás
sirvo
pa'
cantar...
Только
и
гожусь,
что
петь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN ANTONIO CIREROL ROMERO
Attention! Feel free to leave feedback.