Lyrics and translation Juan D'Arienzo - Cambalache
El
mundo
fue
y
sera
una
porquería
Мир
был
и
будет
дерьмом
En
el
quinientos
seis
В
шестнадцатом
веке
Y
en
el
dos
mil
también
И
в
двадцатом
тоже
Que
siempre
ha
habido
chorros
Всегда
были
воры
Maquiavelos
y
estafaos
Макиавелли
и
мошенники
Contentos
y
amargaos
Счастливые
и
несчастные
Valores
y
duble
Ценности
и
подделки
Pero
que
el
siglo
veinte
Но
двадцатый
век
Es
un
despliegue
Это
разгул
De
maldad
insolente
Наглой
злобы
Ya
no
hay
quien
lo
niegue
Уже
никто
не
станет
отрицать
Vivimos
revolcaos
Мы
валяемся
En
un
merengue
В
беспорядке
Y
en
un
mismo
lodo
И
в
одной
и
той
же
грязи
Todos
manoseados
Все
перепачканы
Hoy
resulta
que
es
lo
mismo
Сегодня
оказывается,
что
все
равно
Ser
derecho
que
traidor
Быть
честным
или
предателем
Ignorante
sabio
o
chorro
Невежественным
мудрецом
или
вором
Generoso
o
estafador
Щедрым
или
мошенником
Todo
es
igual
Все
одинаково
Nada
es
mejor
Ничто
не
лучше
Lo
mismo
un
burro
То
же
самое
осел
Que
un
gran
profesor
Что
и
великий
профессор
No
hay
aplazaos
Нет
отстающих
Los
inmorales
Безнравственные
Nos
han
igualao
Уравняли
нас
Si
uno
vive
en
la
impostura
Если
кто-то
живет
во
лжи
Y
otro
roba
en
su
ambición
А
другой
ворует
в
своих
амбициях
Da
lo
mismo
que
sea
cura
Неважно,
будет
ли
он
священником
Colchonero
rey
de
bastos
Матрасником,
королем
треф
Caradura
o
polizón
Наглецом
или
безбилетником
Que
falta
de
respeto
Какое
неуважение
Que
atropellaba
la
razón
Что
попирает
разум
Cualquiera
es
un
señor
Каждый
является
господином
Cualquiera
es
un
ladrón
Каждый
является
вором
Mezclao
con
Stavisky
va
Don
Bosco
Смешанный
со
Стависким
идет
Дон
Боско
Don
Chicho
y
Napoleón
Дон
Чичо
и
Наполеон
Carnera
y
San
Martín
Карнера
и
Сан-Мартин
Igual
que
en
la
vidriera
Как
на
витрине
Irrespetuosa
Неуважительной
De
los
cambalaches
Хаотичной
торговли
Se
ha
mezclao
la
vida
Жизнь
смешалась
Y
herida
por
un
sable
И
раненная
саблей
Sin
remaches
Без
заклепок
Ves
llorar
la
Biblia
Видишь
плачущую
Библию
Contra
un
bandoneon
Рядом
с
бандонеоном
Siglo
veinte
cambalache
Двадцатый
век,
свалка
Problemático
y
febril
Проблемный
и
лихорадочный
El
que
no
llora
no
mama
Кто
не
плачет,
тот
не
сосет
Y
el
que
no
roba
es
un
gil
А
кто
не
ворует,
тот
тупица
Dale
que
va
Давай,
вперед
Dale
nomas
Давай
побольше
Que
allá
en
le
horno
Что
там,
в
печи
Nos
vamo
a
encontrar
Мы
встретимся
No
pienses
mas
Не
думай
больше
Sentate
a
un
lao
Присядь
в
сторонке
Que
a
nadie
importa
Что
никому
не
важно
Si
naciste
honrao
Что
ты
родился
честным
Es
lo
mismo
el
que
trabaja
Одинаково
тот,
кто
работает
Noche
y
día
como
un
buey
Днем
и
ночью,
как
вол
Que
el
que
vive
de
los
otros
Тот,
кто
живет
за
счет
других
Que
el
que
mata
que
el
que
cura
Тот,
кто
убивает,
тот,
кто
лечит
O
esta
fuera
de
la
ley
Или
находится
вне
закона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Santos Discepolo
Attention! Feel free to leave feedback.