Juan D'Arienzo - El olivo (feat. Héctor Mauré) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan D'Arienzo - El olivo (feat. Héctor Mauré)




El olivo (feat. Héctor Mauré)
Оливковое дерево (исп. Héctor Mauré)
Allá, junto a la ribera,
Там, у самой реки,
Un tano feliz vivía,
Жил счастливый итальянец,
Trabajando noche y día
Работал день и ночь он,
Junto con la compañera.
Вместе со своей любимой.
Y del Riachuelo el rumor,
И шепот Риачуэло,
Y arrullao por sus murmullos,
Убаюкивал их нежно,
Eran felices los grullos
Счастливы были голубки,
Engrupidos en su amor.
Опьяненные любовью.
Y dicen las comadres
И кумушки судачат,
Paseando junto al río:
Гуляя у реки:
"Aquellos se fugaron
"Они сбежали,
Sul piccolo navio..."
На маленьком кораблике..."
Mas como no volvieron
Но так как не вернулись,
Y el tiempo transcurrió,
И время всё бежало,
Las gentes se dijeron:
Сказали люди просто:
"El piccolo se hundió."
"Кораблик затонул."
Bodegón risueño
Забавный кабачок,
Que en lejano día
Что в давние деньки,
Ébrio de alegría
Пьянея от веселья,
Lleno en la canción...
Звучал в своей песне...
Hasta que la suerte
Пока судьба-злодейка
Cambió su destino
Не изменила всё,
Y entre sangre y vino
И средь вина и крови
Lloró un corazón.
Заплакало сердечко.
Y dicen las comadres
И кумушки судачат,
Paseando junto al río:
Гуляя у реки:
"Aquellos se fugaron
"Они сбежали,
Sul piccolo navio..."
На маленьком кораблике..."
Mas como no volvieron
Но так как не вернулись,
Y el tiempo transcurrió,
И время всё бежало,
Las gentes se dijeron:
Сказали люди просто:
"El piccolo se hundió."
"Кораблик затонул."






Attention! Feel free to leave feedback.