Lyrics and translation Juan D'Arienzo - Milonga Querida
No
la
pintaron
los
poetas
Ее
не
рисовали
поэты.
En
sus
versos
seductores,
В
своих
соблазнительных
стихах,
Ni
conocieron
su
vida
Они
не
знали
своей
жизни.
Ni
el
amor
de
sus
amores.
Ни
любви
их
возлюбленных.
Fue
la
más
linda
del
barrio
Она
была
самой
милой
в
округе.
Y
por
linda,
codiciada,
И
за
Линду,
желанную,
Y
más
de
cien
entreveros
И
более
ста
Su
belleza
provocó.
Ее
красота
вызывала.
Pero
ella
bien
conocía
Но
она
хорошо
знала
Quién
en
silencio
la
amaba
Кто
молча
любил
ее
Y
a
nadie
al
fin
comprendía
И
никто,
наконец,
не
понял.
Pues
con
ninguno
se
daba;
Ну,
ни
с
кем
он
не
давался.;
Por
verla
sola,
muy
sola,
За
то,
что
увидела
ее
одну,
очень
одинокую.,
Mil
comentarios
se
hicieron
Тысяча
комментариев
были
сделаны
Y
difamaron
su
nombre
И
они
оклеветали
его
имя.
Al
no
conseguir
su
amor.
Не
получив
своей
любви.
Aquel
muchacho
tan
triste,
Тот
мальчик,
такой
грустный.,
Tan
humilde
y
tan
sencillo,
Так
скромно
и
так
просто.,
Se
fue
en
silencio
una
noche
Однажды
ночью
он
тихо
ушел.
Del
alegre
conventillo.
Из
веселого
монастыря.
Y
aquella
piba
bonita
И
эта
красивая
ПИБа
Por
bonita
codiciada,
Для
красивой
желанной,
Cargó
una
tarde
sus
cosas,
Однажды
днем
он
загрузил
свои
вещи,
Y
a
su
barrio
no
volvió.
И
в
свой
квартал
он
не
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Larenza, L. Bayardo
Attention! Feel free to leave feedback.