Juan Diego Flórez feat. Carlo Tenan & Filarmonica Gioachino Rossini - Torna a Surriento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Diego Flórez feat. Carlo Tenan & Filarmonica Gioachino Rossini - Torna a Surriento




Torna a Surriento
Вернись к Сорренто
Vide 'o mare quante bello
Видишь море, как красиво
Spira tantu sentimento
Вдохновляет и манит,
Comme tu a chi tiene umente
Как будто к тебе тянется
A sheta ti fa durna
И жаждет обнять тебя.
Guarda, guarda, shtu giardino
Посмотри, посмотри на этот сад,
Siente, siesti scuranante:
Прислушайся, как чарующе:
Nu profumo accussi fino
Тонкий аромат,
Intau core se ne va
Проникает в сердце.
Se tu dice: "I parto, addio!"
Если ты скажешь: "Прощай, ухожу!"
Alluntane da stu core
Удалившись от этого сердца,
Da sta terra de l'ammore
От этой земли любви,
Tiene 'o core 'e fai turna
Знай, назад дороги нет.
Ma nun me lassa
Но не бросай меня
Nun tarvesto Surriento!
Не оставляй меня в Сорренто!
Torna a Surriento
Вернись к Сорренто
Famme campa.
Дай мне жить.
Vide 'o mare de Surriento
Посмотри на море в Сорренто,
Che tesoro tene funno:
Какие сокровища там на дне.
Chi ha girato tutto 'o munno
Кто объездил весь мир
Nun l'ha visto como ca
Не видел ничего подобного.
Guarda attuorno sti Serene
Посмотри вокруг, на эти сирены,
Ca te guardano 'ncantate
Они смотрят на тебя, завороженные,
E te vonno tantu bene...
И так тебя любят...
Te vulessero vasa.
Они хотят тебя поцеловать.
E tu dice: "I' parto, addio!"
Но ты говоришь: "Прощай, ухожу!"
T'alluntane da stu core
Отдаляясь от этого сердца,
Da sta terra de l'ammore
От этой земли любви,
Tiene 'o core 'e nun turna.
Твое сердце не вернется.
Ma nun me lassa
Но не бросай меня,
Nun darme stu turmiento!
Не причиняй мне такую боль!
Torna a Surriento
Вернись к Сорренто
Famme campa!.
Дай мне жить!





Writer(s): Muzzy Marcellino, Ernesto De Curtis


Attention! Feel free to leave feedback.