Juan Diego Flórez feat. Daniel Binelli, Fort Worth Symphony Orchestra & Miguel Harth-Bedoya - El Día Que Me Quieras - translation of the lyrics into German




El Día Que Me Quieras
Der Tag, an dem du mich liebst
Acaricia mi ensueño en suave murmullo de tu suspirar
Streichelt meinen Traum im sanften Murmeln deines Seufzens
Como ríe la vida si tus ojos negros me quieren mirar
Wie das Leben lacht, wenn deine schwarzen Augen mich ansehen wollen
Y si es mío el amparo de tu risa alegre que es como un cantar
Und wenn der Schutz deines fröhlichen Lachens, das wie ein Lied ist, mein ist
Ella aquieta mi herida, todo todo se olvida
Es stillt meine Wunde, alles, alles ist vergessen
El día que me quieras, la rosa que engalana
An dem Tag, an dem du mich liebst, wird die Rose, die schmückt,
Se vestirá de fiesta con su mejor color
Sich festlich kleiden mit ihrer schönsten Farbe
Al viento las campanas, dirán que eres mía
Im Wind werden die Glocken sagen, dass du mein bist
Y locas las montañas se contarán su amor
Und verrückt werden die Berge sich ihre Liebe erzählen
La noche que me quieras desde el azul del cielo
In der Nacht, in der du mich liebst, vom blauen Himmel herab
Las estrellas celosas nos miraran pasar
Werden die eifersüchtigen Sterne uns vorbeiziehen sehen
Y un rayo misterioso hará nido en tu pelo, luciérnaga curiosa que verán que eres mi consuelo
Und ein geheimnisvoller Strahl wird in deinem Haar nisten, ein neugieriges Glühwürmchen, das sehen wird, dass du mein Trost bist
La noche que me quieras desdé el azul del cielo
In der Nacht, in der du mich liebst, vom blauen Himmel herab
Las estrellas celosas nos miraran pasar
Werden die eifersüchtigen Sterne uns vorbeiziehen sehen
Y un rayo misterioso hará nido en tu pelo, luciérnaga curiosa que verán que eres consuelo
Und ein geheimnisvoller Strahl wird in deinem Haar nisten, ein neugieriges Glühwürmchen, das sehen wird, dass du mein Trost bist





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! Feel free to leave feedback.